Results for jebuzejského translation from Czech to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

Maori

Info

Czech

jebuzejského

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Maori

Info

Czech

toho času když uzřel david, že jej vyslyšel hospodin na humně ornana jebuzejského, obětovával tu oběti.

Maori

i taua wa ano, i te kitenga o rawiri kua whakarongo a ihowa ki a ia i te patunga witi a oronana iephui, ka mea patunga tapu ia ki reira

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

potom navrátiv se gád k davidovi v ten den, řekl jemu: vstup a vzdělej hospodinu oltář na humně aravny jebuzejského.

Maori

na ka haere a kara ki a rawiri i taua ra, a ka mea ki a ia, haere ki runga, whakaarahia he aata ki a ihowa ki te patunga witi a arauna iepuhi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

zatím anděl hospodinův mluvil k gádovi, aby řekl davidovi, aby vstoupě, vzdělal oltář hospodinu na humně ornana jebuzejského.

Maori

katahi ka korero te anahera a ihowa ki a kara kia mea ia ki a rawiri, kia haere a rawiri ki runga, ki te whakaara i tetahi aata ki a ihowa ki te patunga witi a oronana iepuhi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

jebuzejského pak, bydlícího v jeruzalémě, nevyhnali synové beniamin; protož bydlil jebuzejský v jeruzalémě s syny beniamin až do tohoto dne.

Maori

ko nga iepuhi ia i noho ki hiruharama, kihai i peia atu e nga tamariki a pineamine, na noho ana te iepuhi i roto i nga tamariki a pineamine ki hiruharama a taea noatia tenei ra

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

nebo půjde anděl můj před tebou, a uvede tě do země amorejského a hetejského, ferezejského a kananejského, hevejského a jebuzejského, kteréž vyhladím.

Maori

ka haere hoki taku anahera ki mua i a koe, hei kawe i a koe ki nga amori, ki nga hiti, ki nga perihi, ki nga kanaani, ki nga hiwi, ki nga iepuhi: a ka huna ratou e ahau

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

i začal stavěti Šalomoun domu hospodinova v jeruzalémě na hoře moria, kteráž byla ukázána davidovi otci jeho, na místě, kteréž byl připravil david, na humně ornana jebuzejského.

Maori

katahi ka timata a horomona te hanga i te whare o ihowa ki hiruharama, ki maunga moria, ki te wahi i puta ai a ihowa ki tona papa, ki a rawiri, ki te wahi i whakapaia e rawiri ki te patunga witi a oronana iepuhi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

když pak byli blízko jebus, a den se velmi nachýlil, řekl mládenec pánu svému: poď, prosím, obraťme se do města toho jebuzejského, abychom v něm přenocovali.

Maori

ka tata ratou ki iepuhu, na kua aua noa atu te ra; a ka mea te tangata ki tona rangatira, tena, kia peka tatou ki tenei pa o nga iepuhi, ki reira moe ai

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

protož jsem řekl: vyvedu vás z trápení egyptského do země kananejského, a hetejského, a amorejského, a ferezejského, a hevejského, a jebuzejského, do země oplývající mlékem a strdí.

Maori

kua mea nei ano ahau, ka whakaputaina mai koutou e ahau i te whakawhiu a ihipa ki te whenua o nga kanaani, o nga hiti, o nga amori, o nga perihi, o nga hiwi, o nga iepuhi, ki te whenua e rerengia ana e te waiu, e te honi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a když jste přešli jordán, přišli jste k jerichu; i bojovali proti vám muži jericha, amorejští, a ferezejští, a kananejští, a hetejští, a gergezejští, a hevejští, a jebuzejští, a dal jsem je v ruku vaši.

Maori

na ka whiti mai koutou i horano, a ka tae ki heriko: a whawhai ana nga tangata o heriko ki a koutou, nga amori, nga perihi, nga kanaani, nga hiti, nga kirikahi, nga hiwi, me nga iepuhi; a tukua ana ratou e ahau ki to koutou ringa

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,433,540 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK