Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dům a statek jest po rodičích, ale od hospodina manželka rozumná.
he whare, he taonga i tuku iho i nga matua: ko te hoa wahine mahara i a ihowa
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
debora pak žena prorokyně, manželka lapidotova, soudila lid izraelský toho času.
a ko tepora poropiti, wahine a rapiroto, ko ia te kaiwhakarite o iharaira i taua wa
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vdaným pak přikazuji ne já, ale pán, řka: manželka od muže neodcházej.
ko taku whakahau ia tenei ki te hunga whai hoa, ehara i ahau, engari ko te ariki, aua te wahine e mawehe ke i tana tane
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hanby nevěsty své neodkryješ; manželka jest syna tvého, neodkryješ hanby její.
kei hurahia e koe tau hunaonga kia takoto tahanga: ko te wahine ia a tau tama, kei hurahia ia e koe kia takoto tahgana
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sarai pak manželka abramova jemu nerodila; a měla děvku egyptskou, jménem agar.
na kahore a harai, te wahine a aperama, i whai tamariki mana; na he pononga wahine tana, no ihipa, ko hakara tona ingoa
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dýchání mého štítí se manželka má, ačkoli pokorně jí prosím, pro dítky života mého.
ko toku ha tauhou ana ki taku wahine, me taku inoi hoki ki nga tamariki o te kopu o toku whaea
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a po těch dnech počala alžběta manželka jeho, a tajila se za pět měsíců, řkuci:
na muri iho i aua ra ka hapu tana wahine, a erihapeti, a e rima nga marama i whakangaro ai i a ia, a i mea ia
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a porodila sára, manželka pána mého, pánu mému v starosti své syna, jemuž dal, cožkoli má.
a kua whanau he tama ma toku ariki i a hara, i te wahine a toku ariki, i a ia kua ruruhitia: a kua hoatu e ia ana mea katoa ki a ia
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
manželka tvá jako vinný kmen plodný po bocích domu tvého, dítky tvé jako mladistvé olivoví vůkol stolu tvého.
e rite tau wahine ki te waina hua, i roto rawa i tou whare: au tamariki ki nga mahuri oriwa, i nga taha o tau tepu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
byl pak muž jeden z zaraha, z čeledi dan, jménem manue, jehož manželka byla neplodná a nerodila.
na ko tetahi tangata o toraha no te hapu o nga rani, tona ingoa ko manoa, he pakoko hoki tana wahine, kahore ano i whanau tamariki
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
stály pak blízko kříže ježíšova matka jeho a sestra matky jeho, maria, manželka kleofášova, a maria magdaléna.
na i te taha o te ripeka o ihu tona whaea e tu ana, ratou ko te teina o tona whaea, ko meri wahine a kereopa, ko meri makarini
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a johanna manželka chuzova, úředníka herodesova, a zuzanna, a jiné mnohé, kteréž posluhovaly jemu z statků svých.
ko hoana hoki, ko te wahine a kuha, a te kaiwhakahauhau a herora, me huhana, me te tokomaha noa atu; na ratou i mahi etahi o a ratou taonga hei mea ma ratou
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
synové manassesovi: asriel, kteréhož mu manželka porodila. (Ženina též jeho syrská porodila machira, otce galád.
ko nga tama a manahi; ko ahariere, i whanau nei i tana wahine: na tana wahine iti hoki, na te arami, a makiri papa o kireara
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a brali sobě dcery jejich za manželky, a dcery své dávali synům jejich, a sloužili bohům jejich.
a ka tango i a ratou tamahine hei wahine ma ratou, ka hoatu hoki i a ratou tamahine ki a ratou tama, ka mahi ano hoki ki o ratou atua
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: