From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kdo vstoupí na horu hospodinovu? a kdo stane na místě svatém jeho?
ko wai e eke ki te maunga o ihowa? ko wai e tu ki tona wahi tapu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i vstoupí vysvoboditelé na horu sion, aby soudili horu ezau, a tak bude hospodinovo království.
a ka tae ake he kaiwhakaora ki maunga hiona hei whakawa mo te maunga o ehau; a ka riro i a ihowa te kingitanga
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sám pak toliko mojžíš vstoupí k hospodinu, ale oni se nepřiblíží; aniž lid vstoupí s ním.
ko mohi anake hoki e whakatata mai ki a ihowa: ko ratou ia, kaua ratou e whakatata mai; me te iwi hoki, kaua ratou e piki tahi ake me ia
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nebo aj, já stvořím nebesa nová a zemi novou, a nebudou připomínány první věci, aniž vstoupí na srdce.
tenei hoki ahau kei te hanga i nga rangi hou, i te whenua hou; e kore ano o mua e maharatia, e kore ano e puta ake ki te ngakau
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pakliť se nemohou zdržeti, nechažť v stav manželský vstoupí; nebo lépe jest v stav manželský vstoupiti nežli páliti se.
otira ki te kore e taea e raua te whakamanawanui, me marena: he pai ake hoki te marena i te kaka o te ngakau
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jako rekové poběhnou, jako muži váleční vstoupí na zed, a jeden každý cestou svou půjde, aniž se uchýlí z stezek svých.
ko ta ratou oma rite tonu ki ta nga marohirohi; ko ta ratou piki i te taiepa rite tonu ki ta nga tangata whawhai; haere tonu ratou i tona ara, i tona ara, kahore o ratou ara e korara
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
protož nyní nechť zůstane, prosím, služebník tvůj místo pacholete tohoto za služebníka pánu svému, a pachole ať vstoupí s bratry svými.
heoi kia noho ra tau pononga aianei hei utu mo tenei tama, hei pononga ma toku ariki; a kia haere tahi te tama i ona tuakana ki runga
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
není na nebi, abys řekl: kdo nám vstoupí do nebe, aby vezma, přinesl a oznámil je nám, abychom je plnili?
kahore i te rangi, e mea ai koe, ko wai o tatou hei piki ki te rangi ki te tiki atu i tena mea ma tatou, hei mea kia rongo atu tatou, kia mahi ai tatou
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vstoupí do baít, a do dibon a do bamot s pláčem, nad nébo a nad medaba moáb kvíliti bude, na všech hlavách jeho bude lysina, a každá brada oholena bude.
kua riro ia ki runga ki paiti, ki ripono, ki nga wahi tiketike tangi ai: ka auetia e moapa a nepo raua ko merepa; he mea moremore katoa o ratou mahunga, tapahi rawa nga kumikumi katoa
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nedotkneť se ho ruka, ale ukamenován neb zastřelen bude; buď že by hovado bylo, buď člověk, nebudeť živ. když se zdlouha troubiti bude, teprv oni vstoupí na horu.
kaua te ringa e pa ki a ia, engari me aki ki te kohatu, me wero ranei ki te tao; ahakoa kararehe, ahakoa tangata, e kore e ora: ka kukume roa te tangi o te tetere, ka haere mai ai ratou ki te maunga
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a když bylo nazejtří, řekl mojžíš lidu: vy jste zhřešili hříchem velikým. protož nyní vstoupím k hospodinu, zda bych ho ukrotil pro hřích váš.
na, i te aonga ake, ka mea a mohi ki te iwi, kua hara koutou, he nui te hara: na, me haere ahau aianei ki runga, ki a ihowa; tera pea e taea e ahau te whakamarie mo to koutou hara
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: