Results for vstoupí translation from Czech to Maori

Czech

Translate

vstoupí

Translate

Maori

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Maori

Info

Czech

kdo vstoupí na horu hospodinovu? a kdo stane na místě svatém jeho?

Maori

ko wai e eke ki te maunga o ihowa? ko wai e tu ki tona wahi tapu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

i vstoupí vysvoboditelé na horu sion, aby soudili horu ezau, a tak bude hospodinovo království.

Maori

a ka tae ake he kaiwhakaora ki maunga hiona hei whakawa mo te maunga o ehau; a ka riro i a ihowa te kingitanga

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

sám pak toliko mojžíš vstoupí k hospodinu, ale oni se nepřiblíží; aniž lid vstoupí s ním.

Maori

ko mohi anake hoki e whakatata mai ki a ihowa: ko ratou ia, kaua ratou e whakatata mai; me te iwi hoki, kaua ratou e piki tahi ake me ia

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

nebo aj, já stvořím nebesa nová a zemi novou, a nebudou připomínány první věci, aniž vstoupí na srdce.

Maori

tenei hoki ahau kei te hanga i nga rangi hou, i te whenua hou; e kore ano o mua e maharatia, e kore ano e puta ake ki te ngakau

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

pakliť se nemohou zdržeti, nechažť v stav manželský vstoupí; nebo lépe jest v stav manželský vstoupiti nežli páliti se.

Maori

otira ki te kore e taea e raua te whakamanawanui, me marena: he pai ake hoki te marena i te kaka o te ngakau

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

jako rekové poběhnou, jako muži váleční vstoupí na zed, a jeden každý cestou svou půjde, aniž se uchýlí z stezek svých.

Maori

ko ta ratou oma rite tonu ki ta nga marohirohi; ko ta ratou piki i te taiepa rite tonu ki ta nga tangata whawhai; haere tonu ratou i tona ara, i tona ara, kahore o ratou ara e korara

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

protož nyní nechť zůstane, prosím, služebník tvůj místo pacholete tohoto za služebníka pánu svému, a pachole ať vstoupí s bratry svými.

Maori

heoi kia noho ra tau pononga aianei hei utu mo tenei tama, hei pononga ma toku ariki; a kia haere tahi te tama i ona tuakana ki runga

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

není na nebi, abys řekl: kdo nám vstoupí do nebe, aby vezma, přinesl a oznámil je nám, abychom je plnili?

Maori

kahore i te rangi, e mea ai koe, ko wai o tatou hei piki ki te rangi ki te tiki atu i tena mea ma tatou, hei mea kia rongo atu tatou, kia mahi ai tatou

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

vstoupí do baít, a do dibon a do bamot s pláčem, nad nébo a nad medaba moáb kvíliti bude, na všech hlavách jeho bude lysina, a každá brada oholena bude.

Maori

kua riro ia ki runga ki paiti, ki ripono, ki nga wahi tiketike tangi ai: ka auetia e moapa a nepo raua ko merepa; he mea moremore katoa o ratou mahunga, tapahi rawa nga kumikumi katoa

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

nedotkneť se ho ruka, ale ukamenován neb zastřelen bude; buď že by hovado bylo, buď člověk, nebudeť živ. když se zdlouha troubiti bude, teprv oni vstoupí na horu.

Maori

kaua te ringa e pa ki a ia, engari me aki ki te kohatu, me wero ranei ki te tao; ahakoa kararehe, ahakoa tangata, e kore e ora: ka kukume roa te tangi o te tetere, ka haere mai ai ratou ki te maunga

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a když bylo nazejtří, řekl mojžíš lidu: vy jste zhřešili hříchem velikým. protož nyní vstoupím k hospodinu, zda bych ho ukrotil pro hřích váš.

Maori

na, i te aonga ake, ka mea a mohi ki te iwi, kua hara koutou, he nui te hara: na, me haere ahau aianei ki runga, ki a ihowa; tera pea e taea e ahau te whakamarie mo to koutou hara

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,950,871,351 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK