Results for rovnoběžné translation from Czech to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

Portuguese

Info

Czech

rovnoběžné

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Portuguese

Info

Czech

přímky jsou rovnoběžné.

Portuguese

estas linhas são paralelas.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

jsou ty čáry rovnoběžné?

Portuguese

- essas linhas são paralelas?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

bodné rány jsou rovnoběžné.

Portuguese

foi apunhalada paralelamente.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

jsou tyto přímky rovnoběžné?

Portuguese

estas linhas são paralelas?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

vypadá to, že jsou rovnoběžné.

Portuguese

- parecem linhas paralelas.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

také, ale hlavně jsou "rovnoběžné."

Portuguese

É verdade, mas a resposta era paralelas.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Czech

samice je mají mnohem více rovnoběžné.

Portuguese

nas fêmeas, são muito mais verticais.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

"a to tak, že ab je rovnoběžné s de,

Portuguese

"de forma a que ab seja paralela a de,."

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Czech

jsou na něm dvě rovnoběžné jizvy vzdálené asi tři centimetry.

Portuguese

há duas cicatrizes paralelas, separadas por uns três centímetros.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

"bc je rovnoběžné s ef a cd je rovnoběžné s fa."

Portuguese

"bc seja paralela a el-i" "e cd seja paralela a fa." nathan!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Czech

jo, když jsme u toho, víš, je tu pár kachliček, které nejsou rovnoběžné.

Portuguese

pois... há ali uns azulejos que não estão direitos.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

tato vzdálenost se musí měřit ve svislé rovině rovnoběžné se svislou podélnou rovinou vozidla.

Portuguese

essa distância deve ser medida num plano vertical paralelo ao plano vertical longitudinal do veículo.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

maketa trupu musí narazit na mechanismus řízení po přibližně přímé dráze rovnoběžné s podélnou osou vozidla.

Portuguese

o bloco de ensaio deve atingir este comando depois de ter efectuado uma trajectória sensivelmente rectilínea, paralela ao eixo logitudinal do veículo.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

na vnějším okraji jeho kostí jsou patrné rovnoběžné paralelní proužky, které dokazuje velké množství nahromaděného hořčíku v těle.

Portuguese

o perímetro exterior dos ossos deste homem mostra umas longas linhas paralelas.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

jenže na druhé straně, edwardův vizuální aparát pracuje spíše jako obrázkový skener, rychle projíždí rovnoběžné úseky a pak archivuje.

Portuguese

o aparelho visual dele, por outro lado, age mais como um digitalizador de imagem, movendo-se rapidamente em impulsos paralelos e depois arquivando.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

"vnějším bočním krytem" se rozumí konstrukční část umístěná přibližně ve svislé rovině rovnoběžné s podélnou rovinou vozidla;

Portuguese

elemento situado num plano aproximadamente vertical e paralelo ao plano longitudinal do veículo.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Czech

náraz musí směřovat dolů a dozadu a ve svislé rovině rovnoběžné s podélnou svislou rovinou systému čelní ochrany namontovaného na vozidle nebo na zkušebním rámu.

Portuguese

a direcção do impacto deve ser para baixo e para trás e situar-se num plano vertical paralelo ao eixo longitudinal do sistema de protecção frontal, tal como montado no veículo ou no suporte de ensaio.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

stanoví se tečna y ke kulové hlavici rovnoběžná s posunutou vztažnou přímkou r1.

Portuguese

determina-se a tangente y à cabeça esférica paralela à linha de referência deslocada r1.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,744,260,046 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK