Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
„v případě vzorků zrn odebere určená kontrolní laboratoř z homogenizovaného laboratorního vzorku čtyři analytické vzorky po 240 g (odpovídající 10000 zrn rýže).
„În cazul eșantioanelor sub formă de boabe, laboratorul de control desemnat prelevează din eșantionul de laborator omogenizat patru eșantioane de analiză cântărind 240 g (echivalentul a 10000 de boabe de orez).
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
vzhledem k tomu, že homogenizované polotovary z masa, drobů nebo krve, polotovary z krve zvířat a nadívané těstoviny obsahující více než 20 % hmotnostních uzenek, salámů a podobných uzenářských výrobků, masa a drobů včetně tuků mohou být zařazeny podle své základní podstaty do různých podpoložek položky č. 16.02 společného celního sazebníku, který je v současné době v platnosti;
întrucât produsele omogenizate din carne, organe sau sânge, produsele din sânge animal și pastele făinoase umplute cu un conținut în greutate mai mare de 20 % cu cârnați, cârnăciori și produse similare, carne sau organe, inclusiv grăsimi, pot să fie clasate, în conformitate cu caracteristicile lor esențiale, în diverse sub-poziții ale poziției 16.02 din tariful vamal comun actualmente în vigoare;
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 3
Quality: