Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
krviewer nemůže stáhnout:
krviewer недоступен для загрузки:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ark nemůže rozbalit '% 1.
Невозможно распаковать «% 1 »
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ntfs formátování nemůže pokračovat.
Продолжение ntfs-форматирования невозможно.
Last Update: 2009-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
krusader nemůže stáhnout% 1
krusader не может загрузить% 1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
název alba nemůže obsahovat '/'.
Название альбома не должно содержать '/'.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
nemůže otevřít dočasný soubor
не удалось открыть временный файл
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
nemůže běžet více krusaderů současně.
Запускать одну копию krusader.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
tellico nemůže načíst soubor% 1.
Не удается открыть файл -% 1.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ksystraycmd: k3shellprocess nemůže nalézt shell.
ksystraycmd: k3shellprocess не может найти оболочку.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
nemůžu přidat instituci
Невозможно добавить учреждение
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality: