Results for přistoupí translation from Czech to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

Russian

Info

Czech

přistoupí

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Russian

Info

Czech

nemiluje posměvač toho, kterýž ho tresce, aniž k moudrým přistoupí.

Russian

Не любит распутный обличающих его, и к мудрым не пойдет.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a v tom přistoupí k ježíšovi jeruzalémští zákoníci a farizeové, řkouce:

Russian

Тогда приходят к Иисусу Иерусалимские книжники и фарисеи и говорят:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a když byste se již potýkati měli, přistoupí kněz, a mluviti bude k lidu,

Russian

Когда же приступаете к сражению, тогда пусть подойдет священник, и говорит народу,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

aniž k kterému tělu mrtvému přistoupí, a aniž při otci aneb mateři své poškvrní se.

Russian

и ни к какому умершему не должен он приступать: даже прикосновением к умершему отцу своему и матери своей он не должен осквернять себя.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

umlknětež přede mnou ostrovové, a národové nechať se ssilí, nechať přistoupí, a tu ať mluví. přistupmež spolu k soudu.

Russian

Умолкните предо Мною, острова, и народы да обновят свои силы; пусть они приблизятся и скажут: „станем вместе на суд".

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Czech

i toto k levítům přináleží: v pětmecítma letech zstáří a výše jeden každý z nich přistoupí, a postaví se k ochotnému práce konání v službě při stánku úmluvy.

Russian

вот закон о левитах: от двадцати пяти лет и выше должны вступать они в службу для работ при скинии собрания,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

blízkoť jest ten, kterýž mne ospravedlňuje. kdož se nesnadniti bude se mnou? postavme se spolu; kdo jest odpůrce můj, nechť přistoupí ke mně.

Russian

Близок оправдывающий Меня: кто хочет состязаться соМною? станем вместе. Кто хочет судиться со Мною? пусть подойдет ко Мне.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

aniž přistoupí ke mně, aby mi kněžský úřad konali, ovšem aby přistupovati měli k kterým svatým věcem mým, neb k nejsvětějším, ale ponesou pohanění své i ohavnosti své, kteréž páchali.

Russian

они не будут приближаться ко Мне, чтобы священнодействовать предо Мноюи приступать ко всем святыням Моим, к Святому Святых, но будут нести на себе бесславие свое и мерзости свои, какие делали.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

přistoupí příbuzná jeho k němu před staršími, a szuje střevíc jeho s nohy jeho, a pline mu na tvář a odpoví, řkuci: tak se má státi muži tomu, kterýž by nechtěl vzdělati domu bratra svého.

Russian

тогда невестка его пусть пойдет к нему в глазах старейшин, и снимет сапог его с ноги его, и плюнет в лице его, и скажет: „так поступают с человеком, который не созидает дома брату своему".

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Czech

a přistoupě, uvázal rány jeho, naliv oleje a vína, a vloživ jej na hovado své, vedl do hospody, a péči o něj měl.

Russian

и, подойдя, перевязал ему раны, возливая масло и вино; и, посадив его на своего осла, привез его в гостиницу и позаботился о нем;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,776,554,874 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK