Results for prorokoval translation from Czech to Russian

Czech

Translate

prorokoval

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Russian

Info

Czech

pokrytci, dobře prorokoval o vás izaiáš, řka:

Russian

Лицемеры! хорошо пророчествовал о вас Исаия, говоря:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

zachariáš pak otec jeho naplněn jest duchem svatým, a prorokoval řka:

Russian

И Захария, отец его, исполнился Святаго Духа ипророчествовал, говоря:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

prorokoval pak také o nich sedmý od adama enoch, řka: aj, pán s svatými tisíci svými béře se,

Russian

О них пророчествовал и Енох, седьмый от Адама, говоря: „се, идет Господь со тьмами святых Ангелов Своих –

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

toho pak neřekl sám od sebe, ale nejvyšším knězem byv léta toho, prorokoval, že jest měl ježíš umříti za tento národ,

Russian

Сие же он сказал не от себя, но, будучи на тот год первосвященником, предсказал, что Иисус умрет за народ,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

i přišli tam ku pahrbku, a aj, zástup proroků proti němu, i sstoupil na něj duch boží, a prorokoval u prostřed nich.

Russian

Когда пришли они к холму, вот встречается им сонм пророков, и сошел на него Дух Божий, и он пророчествовал среди них.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

i šel tam do náiot v ráma; a sstoupil i na něj duch boží, a jda dále, prorokoval, až i přišel do náiot v ráma.

Russian

И пошел он туда в Наваф в Раме, и на него сошел Дух Божий, и он шел и пророчествовал, доколе не пришел в Наваф в Раме.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a byl také muž prorokující ve jménu hospodinovu, uriáš syn semaiášův z kariatjeharim, kterýž prorokoval o městě tomto i o zemi této v táž všecka slova jako jeremiáš.

Russian

Пророчествовал также именем Господа некто Урия, сын Шемаии, изКариаф-Иарима, – и пророчествовал против города сего и против земли сей точно такими же словами, как Иеремия.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a uvedu na zemi tu všecka slova svá, kteráž jsem mluvil o ní, všecko, což psáno jest v knize této, cožkoli prorokoval jeremiáš o všech národech.

Russian

И совершу над тою землею все слова Мои, которые Я произнес на нее, все написанное в сей книге, что Иеремия пророчески изрек на все народы.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

stalo se pak druhého dne, že duch boží zlý napadl saule, a prorokoval u prostřed domu svého, a david hral rukou svou jako i jindy vždycky. saul pak měl kopí v ruce své.

Russian

И было на другой день: напал злой дух от Бога наСаула, и он бесновался в доме своем, а Давид играл рукою своею на струнах, как и в другие дни; в руке у Саула было копье.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

kdežto svlékl také sám roucho své a prorokoval i on před samuelem, a padna, ležel svlečený celý ten den a noc. odkudž se říká: zdali také saul mezi proroky?

Russian

И снял и он одежды свои, и пророчествовал пред Самуилом, и весьдень тот и всю ту ночь лежал неодетый; поэтому говорят: „неужели и Саул во пророках?"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Czech

i řekli kněží a proroci těm knížatům a všemu lidu, řkouce:hoden jest smrti muž tento; nebo prorokoval proti městu tomuto, jakž jste slyšeli v své uši.

Russian

Тогда священники и пророки так сказали князьям и всему народу: „смертный приговор этому человеку! потому что он пророчествует против города сего, как вы слышали своими ушами".

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Czech

protož prorokoval eliezer syn dodavahův z maresa proti jozafatovi, řka: jakž jsi se stovaryšil s ochoziášem, roztrhl hospodin skutky tvé. i stroskotány jsou lodí, a tak nemohly se doplaviti přes moře.

Russian

И изрек тогда Елиезер, сын Додавы из Мареши, пророчество на Иосафата, говоря: так как ты вступил в общение с Охозиею, то разрушил Господь дело твое. – И разбились корабли, и не могли идти в Фарсис.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

(mezi tím král izraelský a jozafat král judský seděli jeden každý na stolici své, odíni jsouce rouchem. seděli pak v placu u vrat brány samařské, a všickni proroci prorokovali před nimi.

Russian

Царь же Израильский и Иосафат, царь Иудейский, сидели каждый насвоем престоле, одетые в царские одежды; сидели на площади у ворот Самарии, и все пророки пророчествовали пред ними.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,913,930,816 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK