Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ochrana tématu
защита темы
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
uživatel %s změnil režim místnosti +t: změny tématu povolují moderátoři
%s установил режим +t: смена темы разрешена только операторам
Last Update: 2009-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
uživatel %s změnil režim místnosti -t: změny tématu povoleny bez omezení
%s установил режим -t: смена темы разрешена всем
Last Update: 2009-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
u vysokopříjmových skupin existují signály, že účinnou taktikou jsou preventivní školní programy věnované tématu násilí mezi mladistvými.
В местах с высокими доходами школьные программы по предупреждению насильственных отношений между молодыми людьми ("насилия на свиданиях") подкрепляются имеющимися фактическими данными об эффективности.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
na této stránce můžete změnit některá nastavení témat. dostupné jsou různé parametry v závislosti na tématu. name of translators
На этой странице вы можете изменить некоторые параметры темы. В зависимости от темы, доступны различные параметры. name of translators
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
bývalý voják viktor baraněc se pokoušel koupit nelegální zbraně v polovině 90. let, kdy zpracovával stať k publikaci o tomto tématu.
Бывший военный Виктор Баранец пробовал себя в роли покупателя нелегального оружия в середине 1990-х, когда готовил к публикации статью об этом.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:
pokud nebude ve slyšení rozhodnuto v jejich prospěch, burkevoá, právnička žalujících, shromáždí stovky jiných osob připravených podat žalobu a začne pracovat na dalších kauzách týkajících se tohoto tématu.
Если слушание будет не в их пользу, Берк, адвокат истцов, соберет сотни других истцов для будущих дел.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:
v tomto překladu ze švédštiny od petera gravese je próza pana englunda svižná, avšak nijak okázalá, což se k jeho lidskému tématu skvěle hodí.
Переведенная со шведского Питером Грейвзом проза г-на Энглунда гибкая, но неброская, прекрасно подходящая для его гуманистической задачи.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:
odborná skupina evropské komise âlenové odborné skupiny, které evropská komise pfiizvala k jednoroãní diskuzi, byli vybráni z rÛzn˘ch pfiíbuzn˘ch oborÛ; do této skupiny patfiily rovn û Ï zainteresované subjekty, které byly do tématu jiÏ zapojeny nebo o nûj projevily osobní zájem.
Экспертная группа, созданная по приглашению Европейской Комиссии для обсуждения данных вопросов,состояла из специалистов в различных областях знаний и включала лиц, причастных к данной теме илилично в ней заинтересованных.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: