Results for vandalismus translation from Czech to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Spanish

Info

Czech

vandalismus

Spanish

gamberro

Last Update: 2012-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

výhradní zaměření na vandalismus slouží k "neoprávněnosti a kriminalizaci protestu" a odvádí pozornost od obsahů.

Spanish

el enfoque exclusivo en el vandalismo sirvió para "la deslegitimización y criminalización de la protesta" y desvió la atención del contenido.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Czech

f. hluboce znepokojen skutečností, že srbské úřady zavírají oči nad násilím, často ho řeší jako vandalismus a odmítají nacionalistický nebo sektářský motiv,

Spanish

f. gravemente preocupado por el hecho de que, por lo general, las autoridades serbias finjan ignorar el fenómeno de la violencia, tratándolo a menudo como simple vandalismo y negándose a aceptar que tiene sus causas en actitudes nacionalistas o sectarias,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Czech

4.6 naopak dopad nových jevů, které se objevují zejména ve velkých evropských městech (organizovaný zločin, mládežnické gangy, vandalismus na veřejných místech, násilí při sportu, šikana ve školách, násilí proti rodičům, extrémistické skupiny a xenofobní chování, spojení nových forem trestné činnosti s migrací, drogová závislost atd.), na veřejnost vede v posledních letech v některých evropských zemích k přitvrzení trestního práva mladistvých, kdy jsou zvyšovány příslušné maximální tresty, jsou zaváděny různé formy zadržování v zabezpečených nápravných zařízeních a dokonce jsou namísto dětí voláni k odpovědnosti za některé trestné činy rodiče.

Spanish

4.6 en sentido contrario, la relevancia pública de los nuevos fenómenos que han ido apareciendo especialmente en las grandes urbes europeas (delincuencia organizada, pandillas juveniles, vandalismo callejero, violencia en el deporte, matonismo en las escuelas, violencia ejercida sobre los padres, conductas xenófobas y de grupos extremistas, asociación entre nuevas formas de delincuencia e inmigración, drogadicción, etc.) ha dado lugar a que en los últimos años se pueda apreciar en algunos países europeos una tendencia al endurecimiento del derecho penal de menores, con la elevación de las sanciones máximas aplicables, la introducción de diversas formas de internamiento en centros de régimen cerrado e incluso la exigencia de ciertas responsabilidades a los padres del menor infractor.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,793,890,069 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK