Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nikdy se již nevzpamatoval.
torskfisket har aldrig återhämtat sig.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(61) proto se došlo k závěru, že ačkoli se postavení výrobního odvětví společenství zlepšilo po zavedení antidumpingových opatření, plně se nevzpamatoval a je stále v nejistém postavení;
(61) av detta följer slutsatsen att gemenskapsindustrins situation visserligen har förbättrats sedan antidumpningsåtgärder infördes, men att industrin inte har återhämtat sig fullständigt och fortfarande befinner sig i en osäker situation.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
(147) s ohledem na materiální újmu utrpěnou výrobním odvětvím společenství se dochází k závěru, že pokud by se výrobní odvětví společenství nevzpamatovalo z nekalých praktik subvencování, je pravděpodobné, že výroba ve společenství se zcela zastaví a uživatelé budou značně závislí na dovozech.
(147) med hänsyn till den väsentliga skada som gemenskapsindustrin lidit dras slutsatsen att tillverkningen sannolikt kommer att upphöra helt i gemenskapen och att användarna i hög grad kommer att bli beroende av import, om gemenskapsindustrin inte kan återhämta sig efter skadeverkningarna av den illojala subventioneringen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality: