Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
neoznamujtež v gát, ani toho ohlašujte na ulicích aškalon, aby se neveselily dcery filistinských, a neplésaly dcery neobřezaných.
ne de sünnetsizlerin kızları coşsun.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Žíznil pak velice, i volal k hospodinu a řekl: ty jsi učinil skrze ruce služebníka svého vysvobození toto veliké, nyní pak již žízní umru, aneb upadnu v ruku těch neobřezaných.
Şimşon ölesiye susamıştı. rabbe şöyle yakardı: ‹‹kulunun eliyle büyük bir kurtuluş sağladın. ama şimdi susuzluktan ölüp sünnetsizlerin eline mi düşeceğim?››
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i řekl jonata služebníku, kterýž nosil zbroj jeho: poď, přejděme k stráži těch neobřezaných, snad bude hospodin s námi; neboť není nesnadné hospodinu zachovati ve mnoze aneb v mále.
yonatan silahını taşıyan genç hizmetkârına, ‹‹gel, şu sünnetsizlerin ordugahına gidelim›› dedi, ‹‹belki rab bizim için bir şeyler yapar. Çünkü gerek çoklukta, gerekse azlıkta rabbin zafere ulaştırmasına engel yoktur.››
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a řekli jim: nemůžeme učiniti toho, abychom dali sestru svou za muže neobřezaného; nebo to ohavnost jest u nás.
‹‹olmaz, kızkardeşimizi sünnetsiz bir adama veremeyiz›› dediler, ‹‹bizim için utanç olur.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: