From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
men i disse dage kom der profeter ned fra jerusalem til antiokia
በዚያም ወራት ነቢያት ከኢየሩሳሌም ወደ አንጾኪያ ወረዱ፤
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og landede i kæsarea, drog op og hilste på menigheden og drog så ned til antiokia.
ወደ ቂሣርያም በደረሰ ጊዜ ወጥቶ ለቤተ ክርስቲያን ሰላምታ ከሰጠ በኋላ ወደ አንጾኪያ ወረደ።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
så lod man dem da fare, og de kom ned til antiokia og forsamlede mængden og overgave brevet.
እነርሱም ተሰናብተው ወደ አንጾኪያ ወረዱ፥ ሕዝቡንም ሰብስበው ደብዳቤውን ሰጡአቸው።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men da kefas kom til antiokia, trådte jeg op imod ham for hans åbne Øjne, thi domfældt var han.
ነገር ግን ኬፋ ወደ አንጾኪያ በመጣ ጊዜ ፊት ለፊት ተቃወምሁት፥ ይፈረድበት ዘንድ ይገባ ነበርና።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men de droge videre fra perge og kom til antiokia i pisidien og gik ind i synagogen på sabbatsdagen og satte sig.
እነርሱ ግን ከጴርጌን አልፈው የጲስድያ ወደምትሆን ወደ አንጾኪያ ደረሱ፤ በሰንበትም ቀን ወደ ምኵራብ ገብተው ተቀመጡ።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men paulus og barnabas opholdt sig i antiokia, hvor de tillige med mange andre lærte og forkyndte herrens ord.
ጳውሎስና በርናባስም ከሌሎች ከብዙ ሰዎች ጋር ደግሞ የጌታን ቃል እያስተማሩና ወንጌልን እየሰበኩ በአንጾኪያ ይቀመጡ ነበር።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og derfra sejlede de til antiokia, hvorfra de vare blevne overgivne til guds nåde til den gerning, som de havde fuldbragt.
ከዚያም ስለ ፈጸሙት ሥራ ለእግዚአብሔር ጸጋ አደራ ወደ ተሰጡበት ወደ አንጾኪያ በመርከብ ሄዱ።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men iblandt dem var der nogle mænd fra kypern og kyrene, som kom til antiokia og talte også til grækerne og forkyndte evangeliet om den herre jesus.
ከእነርሱ ግን የቆጵሮስና የቀሬና ሰዎች የነበሩት አንዳንዶቹ ወደ አንጾኪያ መጥተው የጌታን የኢየሱስን ወንጌል እየሰበኩ ለግሪክ ሰዎች ተናገሩ።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men der kom jøder til fra antiokia og ikonium, og de overtalte skarerne og stenede paulus og slæbte ham uden for byen i den tro, at han var død.
አይሁድ ግን ከአንጾኪያና ከኢቆንዮን መጡ፤ ሕዝቡንም አባብለው ጳውሎስን ወገሩ የሞተም መስሎአቸው ከከተማ ወደ ውጭ ጐተቱት።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og det skete, at de endog et helt År igennem færdedes sammen i menigheden og lærte en stor skare, og at disciplene først i antiokia bleve kaldte kristne.
ባገኘውም ጊዜ ወደ አንጾኪያ አመጣው። በቤተ ክርስቲያንም አንድ ዓመት ሙሉ ተሰበሰቡ፥ ብዙ ሕዝብንም አስተማሩ፤ ደቀ መዛሙርትም መጀመሪያ በአንጾኪያ ክርስቲያን ተባሉ።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de, som nu vare blevne adspredte på grund af den trængsel, som opstod i anledning af stefanus, vandrede om lige til fønikien og kypern og antiokia, og de talte ikke ordet til nogen uden til jøder alene.
በእስጢፋኖስም ላይ በተደረገው መከራ የተበተኑት እስከ ፊንቄ እስከ ቆጵሮስም እስከ አንጾኪያም ድረስ ዞሩ፥ ቃሉንም ለአይሁድ ብቻ እንጂ ለአንድ ስንኳ አይናገሩም ነበር።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da besluttede apostelene og de Ældste tillige med hele menigheden at udvælge nogle mænd af deres midte og sende dem til antiokia tillige med paulus og barnabas, nemlig judas, kaldet barsabbas, og silas, hvilke mænd vare ansete iblandt brødrene.
ያን ጊዜ ሐዋርያትና ሽማግሌዎች ከቤተ ክርስቲያኑ ሁሉ ጋር ከእነርሱ የተመረጡትን ሰዎች ከጳውሎስና ከበርናባስ ጋር ወደ አንጾኪያ ይልኩ ዘንድ ፈቀዱ፤ እነርሱም በወንድሞች መካከል ዋናዎች ሆነው በርስያን የተባለው ይሁዳና ሲላስ ነበሩ።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men i antiokia, i den derværende menighed, var der profeter og lærere, nemlig barnabas og simeon, med tilnavn niger, og kyrenæeren lukius og manaen, en fosterbroder af fjerdingsfyrsten herodes, og saulus.
በአንጾኪያም ባለችው ቤተ ክርስቲያን ነቢያትና መምህራን ነበሩ፤ እነርሱም በርናባስ፥ ኔጌር የተባለው ስምዖንም፥ የቀሬናው ሉክዮስም፥ የአራተኛው ክፍል ገዥ የሄሮድስም ባለምዋል ምናሔ፥ ሳውልም ነበሩ።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: