Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
men da jeg var tvivlrådig angående undersøgelsen heraf, sagde jeg, om han vilde rejse til jerusalem og der lade denne sag pådømme.
eta nic, halaco questioneaz eguitecotan içanez, erran nieçoán, eya nahi licenez ierusalemera ioan, eta han iugea ledin gauça hauçaz.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dog har jeg intet sikkert at skrive om ham til min herre. derfor lod jeg ham føre frem for eder og især for dig, kong agrippa! for at jeg kan have noget at skrive, når undersøgelsen er sket.
huneçaz cer seguric scriba dieçodan iaunari eztut. halacotz ekarri vkan dut çuetara, eta principalqui hiregana, regue agrippá, informatione eguinic cer scriba dudançát.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
& undersøg
& saia zaitez
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting