Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
derefter, når begæringen har undfanget, føder den synd, men når synden er fuldvoksen, føder den død.
guero guthiciá, concebitu duenean, ertzen da bekatuz: eta bekatuac acabatu denean, herio engendratzen du.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og se, elisabeth din frænke, også hun har undfanget en søn i sin alderdom, og denne måned er den sjette for hende, som kaldes ufrugtbar.
eta hará, elisabeth hire lehen gussua, harc-ere concebitu din semebat bere çahartzean, eta hil haur din seigarrena steril deitzen cenac.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og da otte dage vare fuldkommede, så han skulde omskæres, da blev hans navn kaldt jesus, som det var kaldt af engelen, før han blev undfangen i moders liv.
eta complitu içan ciradenean haourtchoaren circonciditzeco çortzi egunac, orduan deithu içan da haren icena iesus, nola deithu içan baitzén aingueruäz, sabelean concebi cedin baino lehen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: