From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
thi i vare vildfarende som får, men ere nu vendte om til eders sjæles hyrde og tilsynsmand.
ecen ardi errebelatuac beçala cineten, baina orain conuertitu içan çarete çuen arimén artzainagana eta ipizpicuagana.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
som en, der kan bære over med de vankundige og vildfarende, eftersom han også selv er stedt i skrøbelighed
ceinec behar den becembat ignorantéz eta falta eguiten dutenéz pietate ahal baituque: ceren bera-ere infirmitatez inguratua baita:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
thi også vi vare fordum uforstandige, ulydige, vildfarende, slaver af begæringer og, mange hånde lyster, vi levede i ondskab og avind, vare forhadte og hadede hverandre.
ecen gu-ere noizpait adimendu gabe guentuán, desobediént, abusatuac, anhitz moldetaco desirac eta voluptateac cerbitzatzen guentuela, malitiatan eta inuidiatan vici guinela, gaitzetsiac guinela: eta elkarri gaitz erizle.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da i altså, i elskede! vide det forud, såvogter eder, for at i ikke skulle rives med af de ryggesløses vildfarelse og affalde fra eders egen fasthed;
Çuec beraz, maiteác, engoitic aduertituac çaretenaz gueroztic, beguirauçue abominablén enganioz bercéquin eraman içanic, çuen fermetatetic eror etzaitezten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: