Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de anvender desuden frivilligt stort set samme praksis som ecb, når de udarbejder deres eget årsregnskab.
Štoviše, u pripremi vlastitih godišnjih financijskih izvještaja one dobrovoljno primjenjuju politike koje u glavnim crtama odgovaraju politikama koje primjenjuje esb.
da kom Øversterne for fædrenehusene, Øversterne for israels stammer, tusind- og hundredførerne og Øversterne i kongens tjeneste frivilligt
tada su dragovoljno priloili knezovi obitelji i knezovi izraelskih plemena, tisuænici, stotnici i nadstojnici nad kraljevskim poslovima.
og for at bringe det sølv og guld derhen, som kongen og hans rådgivere frivilligt har givet israels gud, hvis bolig er i jerusalem,
i da odnese srebro i zlato koje kralj i njegovih sedam savjetnika dragovoljno prinose bogu izraelovu, koji prebiva u jeruzalemu,
vogter guds hjord hos eder, og fører tilsyn med den, ikke tvungne, men frivilligt, ikke for slet vindings skyld, men med redebonhed;
pasite povjereno vam stado boje, nadgledajte ga - ne prisilno, nego dragovoljno, po boju; ne radi prljava dobitka, nego oduevljeno;