Results for ypperstepræsten translation from Danish to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Danish

Croatian

Info

Danish

ypperstepræsten

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Croatian

Info

Danish

annas sendte ham nu bunden til ypperstepræsten kajfas.

Croatian

ana ga zatim posla svezana kajfi, velikom sveæeniku.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

men ypperstepræsten sagde: "forholder dette sig således?"

Croatian

veliki sveæenik upita: "je li to tako?"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

men ypperstepræsten ananias befalede dem, som stode hos ham, at slå ham på munden.

Croatian

nato veliki sveæenik ananija naredi onima što stajahu uza nj da ga udare po ustima.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

men saulus, som endnu fnøs med trusel og mord imod herrens disciple, gik til ypperstepræsten

Croatian

savao pak, sveudilj zadahnut prijetnjom i pokoljem prema uèenicima gospodnjim, poðe k velikomu sveæeniku,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

Øversten for livvagten tog ypperstepræsten seraja, anden præsten zefanja og de tre dørvogtere;

Croatian

zapovjednik je straže odveo sveæenièkog poglavara seraju, drugog sveæenika, sefaniju, i tri èuvara praga.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

ligeså ypperstepræsten annas og kajfas og johannes og alexander og alle, som vare af ypperstepræstelig slægt.

Croatian

i veliki sveæenik ana, i kajfa, i ivan, i aleksandar, i svi od roda velikosveæenièkoga.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

en søn af abisjua, en søn af pinehas, en søn af eleazar, en søn af ypperstepræsten aron -

Croatian

sina abišue, sina pinhasa, sina eleazara, sina vrhovnog sveæenika arona -

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

en af ypperstepræsten eljasjibs søn jojadas sønner, der var horoniten sanballats svigersøn, jog jeg bort fra min nærhed.

Croatian

jedan od sinova jojade, sina velikog sveæenika elijašiba, bijaše zet horonjaninu sanbalatu. njega sam otjerao od sebe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

men da de havde hentet dem, stillede de dem for rådet; og ypperstepræsten spurgte dem og sagde:

Croatian

dovedoše ih i privedoše pred vijeæe. veliki ih sveæenik zapita:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

ikke heller for at han skulde ofre sig selv mange gange, ligesom ypperstepræsten hvert År går ind i helligdommen med fremmed blod;

Croatian

ne da mnogo puta prinosi samoga sebe kao što veliki sveæenik svake godine ulazi u svetinju s tuðom krvlju;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

derpå lod han mig se ypperstepræsten josua, og han stod foran herrens engel, medens satan stod ved hans højre side for at føre klage imod ham.

Croatian

potom mi pokaza jošuu, velikog sveæenika, koji stajaše pred anðelom jahvinim, i satana, koji mu stajaše zdesna da ga tuži.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

sig til judas statholder zerubbabel, sjaltiels søn, til ypperstepræsten josua, jozadaks søn, og til resten af folket således:

Croatian

"reci ovako zerubabelu, sinu Šealtielovu, namjesniku judejskom, i jošui, sinu josadakovu, velikom sveæeniku, i ostalom narodu:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

den tredje hærfører, ham i den tredje måned, var benaja, ypperstepræsten jojadas søn; til hans skifte hørte 24.000 mand.

Croatian

vojvoda treæe vojske, treæega mjeseca, bio je sin sveæenika jojade, poglavar benaja. u svom je redu imao dvadeset i èetiri tisuæe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

men han tav og svarede intet. atter spurgte ypperstepræsten ham og siger til ham: "er du kristus, den højlovedes søn?"

Croatian

a on je šutio i ništa mu nije odgovarao. veliki ga sveæenik ponovo upita: "ti li si krist, sin blagoslovljenoga?"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

da sagde ypperstepræsten hilkija til statsskriveren sjafan: "jeg har fundet lovbogen i herrens hus!" og hilkija gav sjafan bogen, og han læste den.

Croatian

veliki sveæenik hilkija reèe tajniku Šafanu: "našao sam knjigu zakona u domu jahvinu." i hilkija dade knjigu Šafanu, koji ju je proèitao.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

da sønderrev ypperstepræsten sine klæder og sagde: "han har talt bespotteligt; hvad have vi længere vidner nødig? se, nu have i hørt bespottelsen.

Croatian

nato veliki sveæenik razdrije haljine govoreæi: "pohulio je! Što nam još trebaju svjedoci! evo, sada ste èuli hulu!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

"ligeså spottede ypperstepræsterne tillige med de skriftkloge og de Ældste og sagde:

Croatian

slièno i glavari sveæenièki s pismoznancima i starješinama, rugajuæi se, govorahu:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,793,527,438 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK