From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de forskellige politikområder er stadig fragmenterede.
pokračuje fragmentace jednotlivých oblastí politik.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de kan ikke løses som særskilte problemer via fragmenterede tiltag.
nelze je řešit ani jako individuální problémy nesystematickými opatřeními.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
klagerne har ikke moderniseret, er stærkt fragmenterede og har høje arbejdskraftomkostninger
Žadatelé opomněli modernizovat výrobu, jsou velice roztříštěni a mají vysoké mzdové náklady
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
detailbankmarkedet er blandt de mest fragmenterede inden for euroområdets finansielle system.
většina dlouhodobých úrokových sazeb mfi rovněž vykazovala vzestupný trend, stejně jako tržní úrokové sazby se srovnatelnou splatností.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
sagt på en anden måde skal de aktuelle fragmenterede systemer erstattes af et integreret og forbundet netværk.
vytvoření takovéto sítě databází a pozorování je ostatně jedním ze tří průřezových nástrojů integrované námořní politiky evropské unie, vedle územního plánování a integrovaného námořního dohledu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
som følge heraf er mange af de fortsat eksisterende naturområder under pres med risiko for at blive fragmenterede.
mnoho zbylých přírodních oblastí je v důsledku toho vystaveno tlaku a hrozí jim fragmentace.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sepa-projektet er fortløbende og har til formål at gøre det nuværende fragmenterede eurodetailbetalingsmarked til ét indre marked.
projekt sepa je dlouhodobý. jeho cílem je převést současné roztroušené trhy služeb platebního styku pro klientské platby v eurech do jednoho domácího trhu.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
7.2 de af rådet vedtagne integrerede retningslinjer afspejler ikke rigtigt behovet for sammenhæng mellem reformområderne og forbliver fragmenterede.
7.2 integrované hlavní směry, o nichž rozhodla rada, ve skutečnosti nereagují na požadavek soudržnosti mezi oblastmi reformy, ale jsou i nadále roztříštěné.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aci, sammenslutningen af finansielle markeder, iværksatte initiativet for at fremme konvergens afstandarder og praksis i de fragmenterede europæiske markeder for kortfristede gældsinstrumenter.
restrukturalizace můžepomoci bankám udržet nebo zlepšit jejichziskovost, což by v konečném důsledku mohlovést k odolnějšímu bankovnímu systému.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ifølge resultaterne skyldes en dårlig prognose og kaotiske dobbeltdiagnoseforløb ikke alene klientkarakteristika, men også fragmenterede tilbud, hvilket ofte resulterer i en ineffektiv sektoropdeling af behandlingen.
podle těchto výsledků nejsou špatná prognóza a chaotická duální diagnóza způsobeny charakteristikami klientů samých, nýbrž fragmentárností poskytovaných služeb, která často vyústí v neúčinné rozdrobení péče.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
som yderligere hindringer kan nævnes fragmenterede standarder og formater og fragmenteret nomenklatur, manglende oplysninger om præcision og nøjagtighed, nogle leverandørers prispolitik og utilstrækkelig tidsmæssig eller rumlig opløsning.
dalšími překážkami jsou nesourodé normy, formáty a nomenklatura, nedostatek informací o přesnosti a správnosti informací, cenová politika některých poskytovatelů a nedostatečné časové nebo prostorové rozlišení.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de potentielle konkurrenceproblemer, der blev peget på, drejede sig om adgangsbarrierer, fragmenterede, nationale markeder og stærk koncentration blandt betalingskortudstedere og -indløsere.
zjištěné možné problémy v oblasti hospodářské soutěže zahrnovaly překážky vstupu, rozdělení trhu podle vnitrostátních linií a vysoký stupeň koncentrace mezi vydavateli platebních karet a zúčtovacími subjekty.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
men retningslinjerne på eu-plan er stadig fragmenterede og har nogle målområder, som nok er berettigede og interessante, men som er særdeles begrænsede [5].
směry vytvořené na úrovni unie však zůstávají pouhým úlomkem a zaměřují se na cíle, které jsou jistě opodstatněné a zajímavé, ale velmi neúplné. [5]
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a) en prøve på 500 g sædekorn i kategorien "basissædekorn" eller "certificeret sædekorn" må højst indeholde 15 sklerotier eller fragmenter af sklerotier af claviceps purpurea.
a) maximální počet sklerotií nebo fragmentů sklerotií organismu claviceps purpurea ve vzorku o 500 gramech osiva kategorie "základní osivo" nebo "certifikované osivo" je 15;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting