Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tak skal i have alle sammen!
iedereen, hartelijk bedankt!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
vi i have det endnu vanskeligere?
willen jullie het nog moeilijker maken?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
behold tom pladsshow the icon softened in the list if the mail does not have the attribute, e. g. important mark on a non important mail
witruimte behoudenshow the icon softened in the list if the mail does not have the attribute, e.g. important mark on a non important mail
& billedeimage/ selection menu caption - make sure that translation has the same accel as the & image translation
afbeeldingimage/selection menu caption - make sure that translation has the same accel as the & image translation
(44) as the investments have the effect of improving the general financial situation of shetland seafish ltd, this aid should be assessed as operating aid.
(44) as the investments have the effect of improving the general financial situation of shetland seafish ltd, this aid should be assessed as operating aid.
the commission, however, wonders whether a more common approach like using p&w waste paper to manufacture other types of paper might have the same impact in the collection of paper from offices and, taking the broadest possible perspective, bring the same environmental benefits.
the commission, however, wonders whether a more common approach like using p&w waste paper to manufacture other types of paper might have the same impact in the collection of paper from offices and, taking the broadest possible perspective, bring the same environmental benefits.
vi forudser imidlertid, at fartøjer, der fisker i indre farvande, skal behandles på samme måde som fartøjer, der fisker i havet.
desalniettemin gaan wij ervan uit dat de vaartuigen die gebruikt worden voor de binnenvisserij op dezelfde wijze behandeld moeten worden als de vaartuigen uit de zeevisserij.
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.