Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
for at sikre fuldstændig ligebehandling af kandidater med hensyn til objektiv valgbarhedsbetingelser skal statsborgere fra en an den medlemsstat opfylde de samme aldersog habilitetskrav, som værtslandets egne statsborgere er underkastet i henhold til den nationale lovgivning.
ten einde de kandidaten wat de objectieve voorwaarden voor kandidaatstelling betreft volkomen gelijk te behandelen moet de onderdaan van een andere lid-staat aan de zelfde vereisten voldoen inzake leeftijd, onverenigbaarheid en onverkiesbaarheid als door de nationale wetgeving aan eigen onderdanen worden opgelegd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
det samme gælder interventionsmekanismerne for eventuelle skadeserstatningsudbetalende fonde, for så vidt angår de fælles regler, fondenes valgbarhedsbetingelser, muligheden for forudbetalinger, forbindelserne til forsikringssystemet og samarbejdet mellem nationale fonde, der yder skadeserstatning til ofrene.
hetzelfde geldt voor de interventiemechanismen van eventuele fondsen voor schadeloosstelling die vallen onder de gemeenschappelijke regels, de voorwaarden om voor een fonds in aanmerking te komen, de mogelijkheid om voorschotten te ontvangen, de koppeling met de verzekeringsstelsels en de samenwerking tussen nationale fondsen voor schadeloosstelling van slachtoffers.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
at fremsætte ændringsforslag med henblik på sprogkundskab som valgbarhedsbetingelse var altså overflødigt -den, som påstår andet, kender enten ikke loven eller er i ond tro.
amenderen met het oog op taalkennis als verkiesbaarheidsvoorwaarde was dus overbodig, wie anders beweert kent ofwel de wet niet, of is te kwader trouw.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: