Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kan tom få en hund?
can tom get a dog?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
må jeg få en kommentar
the time has now come
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de kan få en virkning.
they can have an impact.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
må vi få en forklaring?
what does this mean?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
få en sprøjte på apoteket.
obtain a syringe from your pharmacist.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 3
Quality:
det var en forsmag på gatt og også rettet heri mod.
and europe should bring down its barriers !
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
det er bare en forsmag på, hvad der er i vente.
this is just a taste of what’s in store.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
borgmesteren vil få en fast medarbejderstab.
the mayor will have a permanent support staff.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
for at få en optimal beskyttelse:
to ensure optimal protection, xarelto
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
tyrkiet kan få en udvidet handelsaftale.
turkey can have an extended trade agreement.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
det er i hvert fald en forsmag på fællesskabets fremtidige beføjelser.
to say the least, this anticipates powets that the community might acquire in future.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
situationen i dag er måske en forsmag på langt større vanskeligheder.
today's situation perhaps only foreshadows much worse difficulties.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en forsmag på fremtiden: lægemidler, forfalskede lægemidler og nye designerlægemidler
the united states has a long-established drug problem, and developments in this market have sometimes had implications for europe.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
diskussionerne i luxembourg har i øvrigt været en forsmag på denne vanskelighed.
the discussions in luxembourg gave us a prior taste of this difficulty.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:
jeg håber, at det ikke er en forsmag på situationen under det nye tjenesteydelsesdirektiv.
i hope that this is not the shape of things to come under the services directive.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
handlen, som alibaba har foretaget, er en forsmag på, hvordan dette tilstræbes.
the alibaba deal is a foretaste of how this could be done.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
serien om fremtidsforskning les cahiers de la cellule de prospective giver en forsmag på morgendagens opgaver.
the futurology series les cahiers de la cellule de prospective give a preview of tomorrow's agenda.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i bund og grund er denne koordinator en forsmag på det, som en dag uden tvivl bør iværksættes.
in fact, this coordinator is a foretaste of what must one day, doubtless, be implemented.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
jeg hørte en kvinde sige i sidste uge, at kvinder havde fået en forsmag, nu ønsker de det hele.
so, the number of excluded people is certainly continuing to grow.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der er behandlet en lang række spørgsmål i denne forpligtelse, og hvis jeg blot giver en forsmag på det, vil de få en
there is not yet full agreement on the whole question of respect for human rights. there is no agreement yet on the final commitment so far as education is concerned so these matters
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: