Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tekst
heading
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 18
Quality:
tekst:
legend:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
enorm hjælp med den engelske tekst i programmet.
tremendous help with the english text in the application.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
følgende oplysninger kan gives ved hjælp af piktogrammer og/eller tekst.
the following information may be conveyed by pictograms and/or text.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
europas kampagne for at beskytte kvinder gør fremskridt ved hjælp af denne tekst.
europe's campaign to protect women is making headway with this text.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
derfor min anmodning: hjælp os videre og lad os stemme om den oprindelige tekst!
so please help us move forward and put the original text to the vote!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
find forrige find forrige forekomst af teksten som du har fundet ved hjælp af funktionen find tekst.
find previous find the previous occurrence of the text that you have found using the find textfunction.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
definerer 'hvad er dette' - hjælp for et felt i dialogen. elementet er kun tekst.
defines the'what's this' help for a field in the dialog. this element is text-only.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
konsolideret tekst fremstillet ved hjælp af systemet consleg
consolidated text produced by the consleg system
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
også i denne tekst kræves der, at man hjælper gadebørnene.
i have also stressed the point that more and more elderly people are living alone.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
teksten i kursiv er tænkt som en hjælp ved udfyldelsen af dokumentet.
text in italics is meant as an aid to completing the document.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
teksten i kursiv skal forstås som en hjælp i forbindelse med dokumentets udfyldelse.
text in italics is meant as an aid to completing the document.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de begrundende betragtninger er ikke altid en hjælp ved placeringen af ændringerne i teksten.
following these short observations i should like to thank all colleagues and those who attended the committee meetings.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i rådets tekst står der ordret, at finansierede projekter skal operere ved hjælp af netværk.
the council ' s text literally states that financed projects must operate with the aid of networks.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
nogle medlemsstater vil holde folkeafstemninger, andre vil ratificere teksten ved hjælp af parlamentariske procedurer.
some member states will hold referendums, others will ratify the text using parliamentary procedures.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
ved andre tobaksvarer end cigaretter kan teksterne anbringes ved hjælp af selvklæbende mærkater, forudsat at disse ikke kan fjernes
in the case of tobacco products other than cigarettes, the texts may be affixed by means of stickers, provided that such stickers are irremovable.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ved andre tobaksvarer end cigaretter kan teksterne anbringes ved hjælp af selvklæbende mærkater, forudsat at disse mærkater ikke kan fjernes.
in the case of tobacco products other than cigarettes, the texts may be affixed by means of stickers, provided that such stickers are irremovable.
hvis markeret, læser & kpresenter; teksten op for hvad er dette hjælpen for hver grafisk kontrol foruden kontrollens tekst.
when checked, & kpresenter; will speak the what's this? help for each widget in addition to the text of the widget.