Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kabeltilslutningerne på hovedafbryderen skal have en beskyttelsesgrad ip54.
the cable connections on the switch shall have protection degree ip54.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
når strømaftageren sænkes, skal hovedafbryderen forinden være åbnet automatisk.
when lowering the pantograph, the main circuit breaker shall previously be opened automatically.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
ved udkørsel fra adskillelsessektionen skal anordningerne få hovedafbryderen genaktiveret og effektforbruget genoptaget.
on leaving the separation section, the devices shall cause the main circuit breaker to be closed and power consumption to be resumed.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
strømaftageren, hovedafbryderen og højspændingsforbindelsen mellem disse skal være placeret på samme køretøj.
the pantograph, the main circuit breaker, and the high voltage connection between them shall be located on the same vehicle.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
hovedafbryderen skal placeres, så den beskytter højspændingskredsløb i toget, herunder eventuelle højspændingsforbindelser mellem køretøjer.
the location of the main circuit breaker shall be such as to protect the onboard high voltage circuits, including any high voltage connections between vehicles.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
strømforsyningslinje — linjen mellem strømaftager eller strømkilde og hovedafbryderen eller vognens hovedsikring(er).
electrical supply line: the line between the current collector or current source and the main circuit breaker or the main fuse(s) on the vehicle.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de dele af den elektriske installation, der forbliver strømforsynet, når hovedafbryderen er afbrudt, skal være egnet til brug i eksplosionsfarligt område.
those parts of the electrical installation, including the leads which shall remain energized when the battery master-switch is open, shall be suitable for use in hazardous areas.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
for at forebygge elektriske faremomenter skal enhver utilsigtet energitilførsel undgås; styringen af hovedafbryderen er en sikkerhedsrelateret funktion; det påkrævede sikkerhedsniveau er et udestående punkt.
in order to prevent electric hazards, any unintentional energisation shall be avoided; the control of the main circuit breaker is a safety related function; the safety level required is an open point.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
trækkraftenhederne skal udformes, så de kan modtage de strækningskontrolsignaler, der aktiverer hovedafbryderen og - hvis det er aktuelt - sænker strømaftagerne, uden lokoførerens indgriben.
the traction units shall be designed so that they are able to receive line control signals to trigger the opening of the main circuit breaker and lower the pantographs if required without the driver's intervention.