From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dette fald må også tilskrives det forhold, at der ved udarbejdelsen af prisforslagene ikke er taget hensyn til den reelle udvikling i produktionsfaktoromkostningerne.
this fall is partly due to the failure of the farm price proposals to take account of real trends in production factor costs.
man må især gennemføre en mere omhyggelig overvågning, således at kvoterne svarer til den reelle udvikling på markedet i overensstemmelse med aftalens hensigter.
in particular, more careful monitoring is needed to ensure that quotas match actual market trends, in keeping with the spirit of the agreement.
(ii) de fiskerimuligheder, eu's fartøjer tilbydes, er ikke altid baseret på den reelle udvikling i bestandene.
(ii) the fishing possibilities offered to european vessels are not always based on the real evolution of the resource.
beregningsgrundlagene for lofterne for tekstilprodukter svarer ikke længere til den reelle udvikling i handelen hermed, og kommissionen forbereder derfor en revision af ordningen i 1986.
in the case of textile products, for which the bases for calculating the ceilings are no longer in line with the actual trend in trade, the commission is preparing a revision of the system for 1986.
det europæiske fællesskabs andelsbevægelse kan give til en reel udvikling af andelsbevægelsen i den tredje verdens lande.
those voting against will be voting against at least because of the vote on paragraph 8 and because of the votes on paragraph 18 to the end.
regnskabsåret 1996 vil formentlig være mere repræsentativt for den reelle udvikling i de offentliggjorte mængder. at der ikke forelå oversættelser på finsk og svensk betød nemlig, at offentliggørelsen af en række tekster dels blev rykket frem til 1994, dels udskudt fra 1995 til 1996.
1996 should be more representative of the real trends in quantities published.
to forskellige ting, eftersom de monetære beslutninger ifølge økonometrien har en forsinket virkning på omkring 12-18 måneder på den reelle udvikling.
these are two distinct notions, because, according to econometrics, monetary decisions have a delayed reaction on actual developments of something in the region of 12 to 18 months.
kommissionens personalepolitik vedrørende ligestilling mellem kvinder og mænd er udformet med henblik at opnå en reel udvikling i denne retning.
commission personnel policy on equality between women and men is designed in such a way as to achieve real change in this particular direction.
spørgsmål af praktisk betydning for vore borgere nævnes knap nok: miljøet, offentlige tjenesteydelser, unionsborgerskabets reelle udvikling og større åbenhed og gennemsigtighed.
on issues of practical importance to our citizens there is scant mention: the environment, public services, the real development of european citizenship and greater openness and transparency.
programmets tværfaglighed bør fortsættes, idet den afspejler den reelle udvikling i den kulturelle sektor, herunder digitaliseringens betydning, i hvilken grænserne mellem sektorerne bliver mere flydende, og sektoroverskridende forsøg er almindelige.
the interdisciplinary approach of the programme should be continued, reflecting the reality of developments in the cultural sector, including the impact of digitisation, in which boundaries between sectors are becoming more fluid and cross-sectoral experimentation is common.