From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
også du skal ligge knust imellem de uomskårne, blandt de sværdslagne.
yea, thou shalt be broken in the midst of the uncircumcised, and shalt lie with them that are slain with the sword.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
midt iblandt sværdslagne skal han segne, og al hans larmende hob skal ligge hos ham.
they shall fall in the midst of them that are slain by the sword: she is delivered to the sword: draw her and all her multitudes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg fylder dets bjerge med dræbte; på dine høje og i dine dale og kløfter skal de sværdslagne falde.
and i will fill his mountains with his slain men: in thy hills, and in thy valleys, and in all thy rivers, shall they fall that are slain with the sword.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
du larmende, støjende by, du jublende stad? dine slagne er vel ikke sværdslagne, døde i krig!
thou that art full of stirs, a tumultuous city, a joyous city: thy slain men are not slain with the sword, nor dead in battle.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
der er edom med sine konger og alle sine fyrster, som fik deres grave hos de sværdslagne; hos de uomskårne ligger de, hos dem, der steg ned i dybet.
there is edom, her kings, and all her princes, which with their might are laid by them that were slain by the sword: they shall lie with the uncircumcised, and with them that go down to the pit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hvis jeg går ud på marken, se sværdslagne mænd, og kommer jeg ind i byen, se hungerens kvaler! thi både profet og præst drager bort til et land, de ej kender.
if i go forth into the field, then behold the slain with the sword! and if i enter into the city, then behold them that are sick with famine! yea, both the prophet and the priest go about into a land that they know not.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
der er mesjek og, tubal med al deres larmende hob rundt om deres grave; alle er de uomskårne, sværdslagne; thi de spredte rædsel i de levendes land;
there is meshech, tubal, and all her multitude: her graves are round about him: all of them uncircumcised, slain by the sword, though they caused their terror in the land of the living.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
giv derfor deres sønner til hunger, styrt dem i sværdets vold; barnløshed og enkestand ramme deres kvinder, deres mænd vorde slagne af døden, deres ungdom sværdslagne i krig;
therefore deliver up their children to the famine, and pour out their blood by the force of the sword; and let their wives be bereaved of their children, and be widows; and let their men be put to death; let their young men be slain by the sword in battle.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
der er nordens herskere alle sammen og alle zidoniere, som for ned til de dræbte, beskæmmede trods den rædsel, de spredte ved deres heltekraft; de ligger uomskårne blandt de sværdslagne, de bærer deres skændsel blandt dem, der steg ned i dybet.
there be the princes of the north, all of them, and all the zidonians, which are gone down with the slain; with their terror they are ashamed of their might; and they lie uncircumcised with them that be slain by the sword, and bear their shame with them that go down to the pit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: