From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
her har de en chance ved underskrivelsen af forfatningstraktaten. brug denne underskrivelse i forbindelse med begyndelsen på en professionel informations- og kommunikationskampagne.
what we need is for regions, member states and european institutions to adopt a uniform strategy for information and communication.
- tjenestemanden påtager sig ved underskrivelse af et dokument det fulde ansvar for dokumentets indhold og alle reaktioner, dette måtte give anledning til;
. officials signing a document take full responsibility for content and possible repercussions;
der blev observeret en række alvorlige overtrædelser af valglovene, navnlig i forbindelse med afstemning ved fuldmagt, misbrug af andre vælgeres identitet og manglende fremlæggelse af legitimation ved underskrivelse af valgdokumenterne.
a number of significant breaches of electoral legislation were observed, particularly in proxy voting as well as personation and failure to produce identity papers when signing election documents.
forretningsordenens artikel 86 og 97 fastsætter, at parlamentet skal afgive samstemmende udtalelse om denne aftale.forhandlingerne om aftalen blev afsluttet den 8. oktober 2002 ved underskrivelse af den dertil hørende protokol.
this proposal relates to the accession of the european community to the european organisation for the safety of air navigation, eurocontrol.
ved underskrivelse (eller godkendelse ad elektronisk vej) af den individuelle bedømmelsesrapport bekræfter hver enkelt ekspert, at den pågældende ikke har nogen interessekonflikt med hensyn til bedømmelsen af det pågældende forslag.
in signing (or approving by electronic means) the individual evaluation report, each expert confirms that he/she has no conflict of interest with respect to the evaluation of that particular proposal.
michel barnier understregede ved underskrivelsen, at det markerede en historisketape i relationerne mellem de to lande.
on signing the agreement, michel barnier stressed that it marked a historic new stage in relations between the two countries.
skrivelse fra ambassadør harkort til de kontraherende parter ved underskrivelsen af aftalen mellem det europæiske økonomiske fælles skab og republikken libanon vedrørende en ensidig deklaration fra forbundsrepublikken tyskland om berlin
letter from ambassador harkort, communicated to the contracting parties at the time of the signature of the agreement between the european economic community and the lebanese republic concerning a unilateral declaration on berlin by the federal republic of germany
hvilken sikkerhed er der så ved underskrivelsen for, at der frem til øjeblikket for den faktiske tiltrædelse også er tale om administrativ egnethed?
what certainty will there be, though, on the day the treaty is signed, that administrative capacity will actually be in place when accession becomes effective?
det europÆiske Økonomiske fÆllesskab og schweiz forsamlede i bruxelles den toogtyvende juli nitten hundrede og tooghalvfjerds, for at underskrive overenskomsten mellem det europæiske økonomiske fællesskab og schweiz, har ved underskrivelsen af denne overenskomst
the representatives of the european economic community, and of the swiss confederation, assembled at brussels on this twenty-second day of july in the year one thousand nine hundred and seventy-two, for the signature of the agreement between the european economic community and the swiss confederation, at the time of signature of this agreement, — have adopted the following declarations annexed to this act:
det er tilstrækkeligt at læse den angelsaksiske presse for at se, at der stadig hersker stor tvivl om regeringernes intentioner om at fortsætte de forpligtelser fuldt ud, som de højtideligt indgik ved underskrivelsen af traktaten.
this is the wish of the leaders and the people signing and ratifying the treaty of the european union.
jeg deler også den beklagelse, der udtrykkes i hr. broks betænkning og i beslutningen, over tyrkiets ensidige erklæring ved underskrivelsen af tillægsprotokollen til ankara-aftalen.
i also share the regret expressed in mr brok 's report and in the resolution over the unilateral declaration made by turkey when signing the additional protocol to the ankara agreement.