Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hære bortskylles helt foran ham, også en pagtsfyrste knuses.
kaj la dronigantaj tacxmentegoj estos dronigitaj kaj frakasitaj de li, kaj ankaux la princo, kun kiu estis farita la interligo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hvo nakken gør stiv, skønt revset tit, han knuses brat uden lægedom.
se homo ofte admonita restos obstina, li subite pereos sen ia helpo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
deres spæde knuses for deres Øjne, husene plyndres, kvinderne skændes.
iliaj infanoj estos frakasitaj antaux iliaj okuloj; iliaj domoj estos prirabitaj, kaj iliaj edzinoj estos malhonoritaj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og de skal kende, at jeg er herren, når jeg sætter ild på Ægypten og alle dets hjælpere knuses.
kaj oni ekscios, ke mi estas la eternulo, kiam mi aperigos fajron en egiptujo kaj cxiuj gxiaj helpantoj estos frakasitaj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de knuses ligesom møl, imellem morgen og aften, de sønderslås uden at ænses, for evigt går de til grunde.
de la mateno gxis la vespero ili disfalas, pereas por cxiam, kaj neniu tion atentas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
samaria skal bøde, thi det stod sin gud imod. for sværd skal de falde, børnene knuses, frugtsommelige kvinders liv rives op.
revenu, ho izrael, al la eternulo, via dio; cxar vi falis pro viaj malbonagoj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mon brødkorn knuses? nej, det bliver ingen ved med at tærske; vognhjul og heste drives derover man knuser det ikke.
greno estas drasxata; sed ne eterne oni gxin drasxas; oni frapas gxin per la rado de sia cxaro, sed per siaj cxevaloj oni gxin ne dispremas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i hans sted træder en, som sender en skatteopkræver gennem rigets herlighed, men på nogle dage knuses han, dog uden harm, ej heller i strid.
sur lia loko starigxos tia, kiu sendos impostiston tra la tuta glora regno; sed post kelke da tagoj li pereos, kvankam ne per kolero kaj ne per batalo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
skal kampgny stå i dine byer og alle dine borge. de skal ødelægges, som da sjalman ødelagde bet-arbel på stridens dag. moder skal knuses hos børn.
sed farigxos tumulto en via popolo, kaj cxiuj viaj fortikajxoj estos detruitaj, kiel sxalman detruis bet-arbelon dum la milito; mortigita estos la patrino kune kun siaj infanoj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
den sønderbrydes som lerkar; der skånselsløst knuses; blandt stumperne finder man ikke et skår, hvori man kan hente en glød fra bålet eller øse vand af brønden.
kaj li frakasos gxin, kiel oni frakasas argilan vazon, frakasos senindulge, tiel ke en gxiaj rompopecoj ne trovigxos vazopeco, por preni fajron de la fajrujo aux cxerpi akvon el akvujo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
han gav mig et stort knus.
li brakumis min.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality: