Results for uretfærdigheds translation from Danish to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Danish

Esperanto

Info

Danish

uretfærdigheds

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Esperanto

Info

Danish

thi jeg ser, at du er stedt i bitterheds galde og uretfærdigheds lænke."

Esperanto

cxar mi vidas, ke vi estas en la galo de maldolcxeco kaj en la kateno de maljusteco.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

han erhvervede sig nu en ager for sin uretfærdigheds løn, og han styrtede ned og brast itu, og alle hans indvolde væltede ud,

Esperanto

(tiu ja akiris kampon per la rekompenco de sia maljusteco, kaj falinte kapantauxe, li diskrevis meze, kaj cxiuj liaj internajxoj elsxutigxis.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

de have forladt den lige vej og ere farne vild, følgende bileams, beors søns, vej, han, som elskede uretfærdigheds løn,

Esperanto

forlasinte la rektan vojon kaj erarvaginte, sekvinte la vojon de bileam, filo de beor, kiu amis la rekompencon de malbonfarado;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

fremstiller ej heller eders lemmer for synden som uretfærdigheds våben; men fremstiller eder selv for gud som sådanne, der fra døde ere blevne levende,og eders lemmer som retfærdigheds våben for gud.

Esperanto

ankaux ne prezentu viajn membrojn iloj de maljusteco al peko, sed prezentu vin al dio vivantoj el la mortintoj, kaj viajn membrojn iloj de justeco por dio.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

idet de få uretfærdigheds løn. de sætte deres lyst i vellevned om dagen, disse skampletter og skændselsmennesker! de svælge i deres bedragerier, medens de holde gilde med eder;

Esperanto

en malbono ricevante pagon por malbono; homoj, kiuj opinias entagan dibocxon plezuro kaj estas makuloj kaj hontindajxoj, dibocxante en sia uzado de la agapoj, dum ili kunfestenas kun vi;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

lad ikke de menneskelige uretfærdigheder nage os, for stor er kun guds retfærdighed.

Esperanto

nin ne ĉagrenu la homaj maljustaĵoj, ĉar granda estas nur la justeco de dio.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,468,897 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK