Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
også dette er en integrationsindsats!
myös tämä on osa yhdentymistä!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
tyskland yder en stor integrationsindsats i europa.
saksa osallistuu suuresti euroopan yhdentymiseen.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
formålet med finansieringssystemet er at give kommunerne incitament til at gøre en aktiv integrationsindsats.
ihannetapauksessa arviointi toteutetaan rinnan suunnittelun kanssa tai ainakin suunnittelussa voidaan arvioinnin ansiosta ottaa huomioon ohjelmissa jo tapahtuneet merkittävät muutokset.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i vort land er der gennem årtier gjort en stor integrationsindsats for mennesker fra Østeuropa!
maassamme on vuosikymmenien ajan vaikutettu suuresti itäeurooppalaisten ihmisten yhdentymiseen!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
forbedring af leve- og arbejdsvilkårene var fra starten et traktatfæstet mål for den europæiske integrationsindsats.
työja elinolojen parantaminen on alusta lähtien määrätty perustamissopimuksissa yhteisön tehtäväksi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
når lokalsamfund beslutter sig for en mere aktiv integrationsindsats, kan de formulere et såkaldt »integrationskoncept« eller en integrationsstrategi.
arvioinnissa on keskityttävä vahvuuksiin eikä puutteisiin ja kiinnitettävä huomio siihen, mikä voisi olla henkilön todellinen panos työpaikalla.6) ottamalla työnantajat alusta lähtien mukaan maahanmuuttajien taitojen arviointiin voidaan lisätä näiden työllistymismahdollisuuksia pätevyyksien arvioinnin ja tunnustamisen jälkeen.7) tietyissä ammateissa työnkuvauksessa voitaisiin mainita ”monikulttuurinen pätevyys” yhtenä hakijoiden valintakriteerinä.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kommissionen yder finansiel støtte til den tidligere jugoslaviske republik makedoniens europæiske integrationsindsats og vil fokusere på foranstaltninger til afhjælpning af mangler, der påpeges i denne udtalelse.
komissio antaa entiselle jugoslavian tasavallalle makedonialle taloudellista apua sen yhdentymispyrkimyksiin ja keskittyy tässä lausunnossa todettujen puutteiden korjaamiseen tähtääviin toimenpiteisiin.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
det vil kun være muligt at skabe et virkeligt økonomisk samarbejdsområde for middelhavslandene, hvis der ud over den øgede integration mellem europa og middelhavslandene gøres en omfattende integrationsindsats mellem middel havslandene indbyrdes.
tämän vuoksi yhteisön kanssa tehtyjen assosiointisopimusten jatkoksi on tehtävä vastaavat sopimukset kyseisten maiden vapaakaupasta ja yhteistyöstä.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
foruden den integrationsindsats, der er udført på lokalt plan, har leader blandt lokale aktører og interessenter inden for området ofte fremmet samarbejde med partnere og institutioner fra steder uden for det umiddelbare lokalområde.
alueen sisäisten paikallisten toimijoiden ja sidosryhmien keskuudessa paikallistasolla toteutetun integrointityön lisäksi leader on usein helpottanut työskentelyä lähiympäristöön kuulumattomien kumppanien ja instituutioiden kanssa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de lokale myndigheder er ansvarlige for indkvarteringen af flygtninge, og de gennemfører introduktionsprogrammer, udbetaler sociale ydelser til de personer, der opfylder betingelserne herfor, og koordinerer den generelle integrationsindsats i kommunen.
jokaisesta ohjelmasta laaditaan vuotuinen tulossuunnitelma (projet annuel de performances, pap), jossa määritellään suunnitellut toimet, niiden kustannukset, ohjelman tavoitteet sekä jo saavutetut ja suunnitellut tulokset erityisten indikaattorien avulla.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1.4 anerkender, at integrationspolitik er et følsomt område for medlemsstaterne, og mener, at eu kan tilføre den integrationsindsats, der gøres på nationalt niveau, en merværdi, hvilket hellere bør ske ved hjælp af støtteprogrammer og initiativer end ved at harmonisere lovgivningen;
1.4 ymmärtää jäsenvaltioiden varautuneisuuden kotouttamispolitiikan alalla ja uskoo, että eu voisi tuoda lisäarvoa kansallisella tasolla toteutettaviin toimiin tukemalla kotouttamista ensisijaisesti tukiohjelmilla ja -aloitteilla lainsäädännön yhdenmukaistamisen sijasta.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: