From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
først accepterer man at underskrive de europæiske lovtekster, fordi man ikke tør komme med indsigelser, og siden snor man sig for at undgå gennemførelsen.
ensin allekirjoitetaan yhteisön tekstejä, koska ei uskalleta esittää vastalauseita, ja sitten myöhemmin pestään kädet niiden täytäntöön panemisesta.
og to kæder af purt guld; du skal lave dem i snoet arbejde, som når man snor reb, og sætte disse snoede kæder på fletværket.
ja kahdet käädyt puhtaasta kullasta; tee ne punomalla, niinkuin punonnaista tehdään, ja kiinnitä punotut käädyt palmikoimiin.