Results for afsprit translation from Danish to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

French

Info

Danish

afsprit gummimembranen med en vatpind

French

désinfectez la membrane en caoutchouc avec une compresse antiseptique

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

afsprit gummipropperne, og lad dem tørre inden brug

French

nettoyez les bouchons en caoutchouc des flacons avec les tampons imbibés d’ alcool et laissez sécher avant l’ utilisation.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Danish

afsprit gummipropperne med alkoholservietter, og lad dem tørre inden brug.

French

nettoyer les bouchons en caoutchouc des flacons avec des tampons imbibés d’alcool et les laisser sécher avant utilisation.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

kontrollér på etiketten, at det er den rigtige insulintype afsprit gummimembranen.

French

contrôlez l’ étiquette pour vous assurer que vous disposez du type d’ insuline correct désinfectez la membrane en caoutchouc à l’ aide d’ une compresse antiseptique.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Danish

to kontrollér på etiketten, at det er den rigtige insulintype afsprit gummimembranen.

French

contrôlez l’ étiquette pour vous assurer que vous disposez du type d’ insuline correct désinfectez la membrane en caoutchouc à l’ aide d’ une compresse antiseptique. en

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Danish

afsprit gummipropperne med alkoholservietter, og lad dem lufttørre et par sekunder inden brug.

French

essuyer le bouchon en caoutchouc du flacon avec un tampon stérile imbibé d'alcool et le laisser sécher quelques secondes à l'air libre avant utilisation.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

se brugervejledningen til injektionssystemet for yderligere information afsprit gummimembranen brug altid en ny nål til hver injektion for at undgå urenhed.

French

pour plus d’ informations, consultez le mode d’ emploi de votre système d’ administrationdésinfectez la membrane en caoutchouc à l’ aide d’ une compresse antiseptique utilisez toujours une aiguille neuve à chaque injection pour prévenir le risque de contamination.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Danish

før de anvender monotard ► kontrollér, at det er den rigtige insulin type ► afsprit gummimembranen. l ke

French

assurez -vous que vous disposez du type d’ insuline correct ► désinfectez la membrane de caoutchouc à l’ aide d’ alcool à 90º ► am

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Danish

se brugervejledningen til injektionssystemet for yderligere information ► afsprit gummimembranen ► brug altid en ny nål til hver injektion for undgå urenhed.

French

pour plus d’ informations, consultez le mode d’ emploi de votre système d’ administration ► désinfectez la membrane en caoutchouc à l’ aide d’ une compresse antiseptique. ► utilisez toujours une aiguille neuve pour chaque injection afin d’ éviter les contaminations.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Danish

se brugervejledningen til injektionssystemet for yderligere information ► afsprit gummimembranen ► brug altid en ny nål til hver injektion for at undgå urenhed.

French

pour plus d’ informations, consultez le mode d’ emploi de votre système d’ administration ► désinfectez la membrane en caoutchouc à l’ aide d’ une compresse antiseptique. ► utilisez toujours une aiguille neuve pour chaque injection afin d’ éviter les contaminations.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 4
Quality:

Danish

au før de anvender ultratard ► kontrollér, at det er den rigtige insulin type ► afsprit gummimembranen. ere de bør ikke anvende ultratard ► hvis beskyttelseskapslen er løs eller mangler.

French

n’ utilisez pas ultratard si la capsule de protection est détachée ou manquante.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Danish

bevægelsen skal altid gentages, indtil al væsken er ensartet hvid og uklar • efter opblanding, gennemfør følgende injektionsprocedure uden forsinkelse • afsprit gummimembranen • brug altid en ny nål til hver injektion for at undgå urenhed • fjern papirforseglingen fra en novofine nål • skru nålen lige på actraphane 20 novolet (figur b) • fjern den store ydre og den indre nålehætte fra nålen.

French

le mouvement doit être répété jusqu'à ce que le liquide soit uniformément blanc et opaque • après le mélange, passez immédiatement aux étapes suivantes de l'injection • désinfectez la membrane en caoutchouc à l’ aide d’ une compresse antiseptique • utilisez toujours une aiguille neuve pour chaque injection afin d’ éviter les contaminations • retirez l’ onglet de protection d’ une aiguille novofine • vissez directement et solidement l’ aiguille sur votre actraphane 20 novolet (figure b) • retirez le grand capuchon externe et la protection interne de l’ aiguille.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
8,947,363,098 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK