Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hele europa ser på.
ganz europa schaut zu.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
hun ser ud som en lærerinde.
sie sieht wie eine lehrerin aus.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
hun spørger, hvorledes rådet ser på denne afstemning.
machen wir uns nichts vor, die usa sind be reit, ihn bis auf 1,60 dm sinken zu lassen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
denne grønbog ser på prissætningen.
in diesem grünbuch weiden verschiedene schlüsselmerkmale eines fairen und effizienten preissystems herausgearbeitet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
konsekvensanalysen ser på følgende alternativer:
bei der folgenabschätzung wurden die folgenden optionen untersucht:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
danmark og sverige ser på produktionsprocessen.
sich gegenseitig unterstützen – dänemark und schweden gehen neue wege in der produktion
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
den ser på, hvordan pengene bruges.
er prüft die verwendung der gelder.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
hvis man ser på praksis, på réalité-
die abstimmung findet morgen um 17.00 uhr statt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
det er ikke sådan, parlamentet ser på det.
somit sind es nicht diese auffassungen, für die wir eintreten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
denne forskning ser på livskvaliteten i byerne.
diese untersuchung handelt von der lebensqualität in städten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
betænkningen ser på, hvorledes sikkerheden ændrer sig.
wie ist die sicherheit der bevölkerung durch kerntechnische anlagen gefährdet?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
det hjælper faktisk ikke meget at gå på bålet for schleicher-betænkningen, hvis vi ønsker et direktiv om syreregn.
er behauptete zwar, daß er zur geschäftsordnung sprechen wolle, doch soweit ich gesehen habe, war das ganz und gar nicht der fall.
det gør mig ondt, at hun ser sådan på det, og det er mit håb, at vort samarbejde kan fortsætte i den vante venskabelige atmosfære.
wenn die frau abgeordnete daran interessiert ist, bin ich gern bereit, sie ausführlich über die funktionsweise dieses internationalen abkommens zu unterrichten.
det ville være slemt, og jeg vil appellere til alle, der har beskæftiget sig med dette problem, om ikke at hælde benzin på bålet.
ich habe lediglich die mentalität angegriffen, einen sektor, der mit einem gewissen erfolg umstrukturierungen vornimmt und der einen gewissen wirtschaftlichen erfolg zu verzeichnen hat, zu bestrafen.