Results for indberetningsordningen translation from Danish to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

German

Info

Danish

indberetningsordningen

German

berichterstattung

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

2 hvad dÆkker indberetningsordningen?

German

2 anwendungsbereich des berichtsschemas

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Danish

indberetningsordningen træder i kraft senest ved udgangen af 2006.

German

das berichtsschema tritt spätestens ende 2006 in kraft.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Danish

i modsat fald finder indberetningsordningen for fuldt indberetningspligtige institutioner anvendelse for gruppen som helhed.

German

ansonsten gilt die berichtspflicht für in vollem umfang berichtspflichtige institute für die gesamte gruppe.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Danish

inden for indberetningsordningen optræder » lån « ikke som en særskilt kategori på balancens passivside.

German

innerhalb des berichtssystems werden „kredite » nicht als kategorie auf der passivseite der bilanz geführt.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Danish

alt efter oplysningernes art kan de data, der er omfattet af indberetningsordningen, opdeles i stamdata og operationelle data.

German

abhängig von der art der informationen kann bei denen im berichtsschema vorgesehenen daten zwischen stamm- und betriebsdaten unterschieden werden.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Danish

i indberetningsordningen er denne kategori opdelt i indlån på anfordring, tidsindskud, indskud med opsigelsesvarsel og genkøbsforretninger.

German

für die zwecke des berichtssystems wird diese kategorie in täglich fällige einlagen, einlagen mit vereinbarter laufzeit, einlagen mit vereinbarter kündigungsfrist und repogeschäfte untergliedert.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Danish

( 1) denne post kun krævet kvartalsvis, jf. tabel 5( b) vedrørende indberetningsordningen.

German

( 1) diese position ist nur vierteljährlich erforderlich, siehe tabelle 5b für das berichtssystem.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Danish

2.4 indberetningsordningen hviler på tilliden mellem indberetteren af hændelser eller svigt og den enhed, der er ansvarlig for at indsamle og vurdere oplysningerne.

German

2.4 das meldesystem beruht auf einem vertrauensverhältnis zwischen demjenigen, der diese stö­rungen oder mängel meldet (der meldende), und der für die erfassung und auswertung der einschlägigen daten zuständigen stelle.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

i indberetningsordningen består denne post af ikke-finansielle aktiver , materielle eller immaterielle , som skal anvendes flere gange ud over 1 år af rapporteringsenhederne .

German

für die zwecke des berichtssystems setzt sich diese position aus nichtfinanziellen materiellen oder immateriellen vermögenswerten zusammen , die dazu bestimmt sind , länger als ein jahr von den berichtspflichtigen wiederholt genutzt zu werden .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

omfanget af oplysninger om reelt ejerskab i henhold til fjerde direktiv om bekæmpelse af hvidvask af penge indvirker direkte på indberetningsordningen efter direktiv 2011/16/eu.

German

der umfang der in der vierten geldwäsche-richtlinie verlangten angaben zum wirtschaftlichen eigentümer hat direkte auswirkungen auf die berichterstattung gemäß der richtlinie 2011/16/eu.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

denne post omfatter også beholdninger af euro - og udenlandske sedler og mønter i omløb , som normalt anvendes som betalingsmiddel i indberetningsordningen består denne post af midler udlånt til låntagere og erhvervet af rapporteringsenhederne fra den oprindelige udsteder .

German

hierunter fallen auch bestände an in umlauf befindlichen euro - und fremdwährungsbanknoten und münzen , die üblicherweise als zahlungsmittel verwendet werden .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

i indberetningsordningen omfatter denne kategori midler som er fremkommet ved rapporteringsenhedens udstedelse af aktiekapital til aktionærer eller andre ejendomsretshaveres , som for indehaveren repræsenterer ejendomsrettigheder i mfi' en og i almindelighed en andel af dens overskud og en andel af dens egenkapital i tilfælde af likvidation .

German

für die zwecke des berichtssystems umfasst diese position die beträge aus der ausgabe beteiligungen durch die berichtspflichtigen an aktionäre oder sonstige eigentümer , die für die inhaber eigentumsrechte an den mfis und im allgemeinen das recht auf einen anteil an den gewinnen und einen anteil an den eigenmitteln bei liquidation verbriefen .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

i indberetningsordningen omfatter denne kategori midler udlånt af rapporteringsenhederne til låntagere, til grund for hvilke der ikke ligger dokumenter, eller som er repræsenteret ved et enkelt dokument( også selv om det er blevet omsætteligt).

German

für die zwecke des berichtssystems besteht diese position aus mitteln, welche die berichtspflichtigen an schuldner ausgeliehen haben und die nicht durch dokumente verbrieft oder durch ein einziges dokument belegt sind( selbst wenn letzteres börsenfähig geworden ist).

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,781,112,585 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK