Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jeg ønsker det bedste for direktivet.
ich befürworte diese richtlinie.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
mange tak og jeg ønsker dem alt det bedste."
vielen dank und ich wünsche ihnen alles gute."
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vi ønsker dem alt det bedste for fremtiden.
wir wünschen ihm für die zukunft alles gute.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
jeg håber det bedste.
ich wünsche das beste.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
jeg ønsker
ich wünsche
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
det er jeg stolt af, og jeg ønsker dem alt det bedste fremover.
darauf bin ich stolz. ich wünsche ihnen für ihre zukunft alles gute.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
jeg ønsker dig en glædelig jul.
ich wünsche dir frohe weihnachten.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
det bedste system
ansicht über die demokratie
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg ønsker pilotprojekter.
ich möchte pilotprojekte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
det bedste fra cedefop
das beste von cedefop
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg ønsker ikke at blive indblandet i alt det dér overhovedet.
da möchte ich mich nicht einmischen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg ønsker kun det bedste for europas rejsende, en fin service til en rimelig pris.
ich will das beste für die reisenden in europa, einen ausgezeichneten service zu einem angemessenen preis.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
jeg ønsker dig en rigtig god start med imi!
ich wünsche ihnen einen guten start mit dem imi!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ikke alt det, der er privat, er nødvendigvis det bedste.
privatbesitz ist nicht immer die beste lösung.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
jeg ønsker det irske formandskab alt det held, som dets befolkning er så berømt for.
ich wünsche dem irischen vorsitz viel glück, für das seine bürger so berühmt sind.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
vi ønsker dig glædelig osen på nettet!
frohes surfen!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg er også glad for den reaktion, jeg så i international herald tribune fra de norske og canadiske uden rigsministre, der ønsker os alt det bedste.
die festnahme von augusto pinochet ist eine gute nachricht, vor allem für seine opfer und deren familienangehörige.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg ønsker dem det bedste for fremtiden, og jeg kan på vegne af min politiske gruppe sige, at de vil blive dybt savnet.
ich wünsche ihnen für die zukunft alles gute. ich kann im namen meiner fraktion sagen, dass wir sie hier vermissen werden, sogar sehr.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
jeg tilslutter mig naturligvis kollegernes lykønskninger til hr. söderman og ønsker ham selvfølgelig alt det bedste, hvilket også vil være det bedste for de europæiske borgere.
der bericht hat in diesem moment besondere bedeutung, da — wie alle redner ausführten — der bürgerbeauftragte nunmehr bereits gewählt ist.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg ønsker dog ikke at tage alt det, som han kom ind på, punkt for punkt, men blot at sige følgende.
allerdings darf dabei nicht übersehen werden, daß man dem illegalen waffenhandel - und das ist nach wie vor unser großes problem - damit nicht beikommt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: