From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
samvittighed
gewissen
Last Update: 2014-11-22 Usage Frequency: 9 Quality: Reference: Wikipedia
nansielle samvittighed"
"finanzielles gewissen" 1er union
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: WikipediaWarning: Contains invisible HTML formatting
»finansielle samvittighed«
europäischen
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
han har en dårlig samvittighed.
deshalb unterstützen wir die kommission darin.
har vi alle en god samvittighed?
sie haben ihre redezeit überschritten.
vi må tage det på vor samvittighed.
wir müssen es auf unser gewissen nehmen.
jeg appellerer til deres samvittighed!
ich appelliere an ihr gewissen!
Last Update: 2012-03-20 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: Wikipedia
vi må leve med vores samvittighed."
wir müssen mit unserem gewissen leben."
Last Update: 2012-03-20 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: WikipediaWarning: Contains invisible HTML formatting
den humanitære gode samvittighed er ikke nok.
es genügt nicht, ein gutes gewissen zu haben, weil man humanitäre hilfe geleistet hat.
viden uden samvittighed er en skrækvision!
das neue menschliche leben, das in der verbindung zwischen mann und frau entsteht, sehe ich als ein einzigartiges geschenk von gott.
samvittighed« fuldstændig uafhængigt og autonomt.
zeitplan und die
jeg vil gerne berolige alles samvittighed.
ich möchte ihrer aller gewissen beruhigen.
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: Wikipedia
han kan træde tilbage med god samvittighed!
er hat seinen ruhestand wohl verdient!
europa-parlamentet bør være europas samvittighed.
das europäische parlament muß das gewissen europas sein.
europæisk samvittighed og totalitarisme - rådets konklusioner
gewissen europas und totalitarismus – schlussfolgerungen des rates
Last Update: 2017-04-25 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
hverken ef eller usa har dog helt ren samvittighed.
welche maßnahmen gedenkt sie, dagegen zu ergreifen?
spørgsmål, men det imødeser vi med rolig samvittighed.
bangemann, vizepräsident der kommission. - wir dürfen die dinge hier nicht durcheinanderbringen.
det byder vores samvittighed os. og vores vælgere.
dies ist eine forderung unseres gewissens und auch unserer wähler.
man må lade sagen blive afgjort af parlamentets samvittighed.
verhandlungen des europäischen parlaments
har parlamentet ren samvittighed med hensyn til denne reform?
fairerweise müßte man meines erachtens zugeben, daß es ein sogenanntes britisches problem gibt.