From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vildtlevende småvildt: vildtlevende pattedyr af leporidæ-familien og fulglevildt til konsum
"kleinwild bzw. kleine wildtiere": wilde säugetiere der familie der leporidä und flugwild für den verzehr;
der skal være separate faciliteter til at modtage og opbevare slagtekroppe af opdrættede strudsefugle, der er slagtet på bedriften, og kroppe af vildtlevende småvildt.
es müssen separate räumlichkeiten für die annahme und lagerung von schlachtkörpern von im erzeugerbetrieb geschlachteten zuchtlaufvögeln sowie niederwild verfügbar sein.
fra hele stykker vildtlevende småvildt, der er blevet beslaglagt i overensstemmelse med artikel 3, stk. 1, litra d), fjerde led
das von ganzen kleinwildtierkörpern stammt, die gemäß artikel 3 absatz 1 buchstabe d) vierter gedankenstrich beschlagnahmt worden sind;
under opskæring, udbening, indpakning og emballering må kødets indre temperatur ikke overstige +7o c for storvildt, eller 4o c for vildtlevende småvildt.
während des zerlegens, entbeinens, umhüllens und verpackens darf die innentemperatur des wildfleischs bei großem wild niemals höher als + 7 oc bzw. bei kleinwild + 4 oc sein.
vildtlevende vildt skal, når det har været underkastet de i punkt 1 nævnte processer, nedkøles til en indre temperatur på højst +7o c for storvildt og højst +4o c for småvildt.
das wild muß nach den arbeitsgängen im sinne von nummer 1 auf eine innentemperatur von + 7 oc oder weniger bei großem wild und + 4 oc oder weniger bei kleinwild abgekühlt werden.
hvoraf, hvis der er tale om hele stykker småvildt, der ikke umiddelbart efter nedlægningen har fået udtaget indvoldene i overensstemmelse med bilag i, kapitel v, punkt 1, en repræsentativ stikprøve af dyr af samme oprindelse er blevet undersøgt af embedsdyrlægen.
von denen, wenn es sich um ganze kleinwildtierkörper handelt, die nicht unmittelbar nach dem erlegen gemäß anhang i kapitel v nummer 1 ausgweidet wurden, eine repräsentative auswahl der tiere gleicher herkunft durch einen amtlichen tierarzt auf genusstauglichkeit untersucht wurde.
bogstavernes og tallenes højde skal opfylde kravene i henholdsvis bilag i, kapitel xi, til direktiv 64/433/eØf for vildtlevende storvildt og i bilag i, kapitel iii, til direktiv 91/495/eØf for vildtlevende småvildt
die höhe der buchstaben und zahlen muß den anforderungen von anhang i kapitel xi der richtlinie 64/433/ewg für großes wild bzw. von anhang i kapitel iii der richtlinie 91/495/ewg für kleinwild genügen;