Results for steps for configuring the defragmen... translation from Danish to German

Danish

Translate

steps for configuring the defragmentation method

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

German

Info

Danish

prepare first steps for setting up of an animal identification and traceability system (in particular for cattle)

German

vorbereitung erster schritte zur einrichtung eines identifizierungs- und rückverfolgungssystems für tiere (insbesondere rinder).

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

kriterierne er også beskrevet i den praktiske vejledning "cigarette yield measurement and some basic steps for laboratory approval"4.

German

diese wurden in den praktischen leitfaden „cigarette yield measurement and some basic steps for laboratory approval“4 aufgenommen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

the agency has constituted an important step for promoting solidarity between member states in the field of external border management.

German

die agentur stellt einen wichtigen schritt zur förderung der solidarität zwischen den mitgliedstaaten im bereich des grenzschutzes an den außengrenzen dar.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

i den ikke-bindende praktiske vejledning "cigarette yield measurement and some basic steps for laboratory approval"4, som kommissionens generaldirektorat for sundhed og forbrugerbeskyttelse (gd sanco) har offentliggjort, foreslår arbejdsgruppen, at grænseværdierne - beregnet efter iso 8243 - betragtes som maksimumsværdier, for hvilke konfidensintervallet kan variere.

German

in dem nicht verbindlichen praktischen leitfaden „cigarette yield measurement and some basic steps for laboratory approval“4 (messung des gehalts der inhaltsstoffe von zigaretten und grundlegende schritte für die zulassung von laboratorien), der von der generaldirektion „gesundheit und verbraucherschutz“ (gd sanco) der kommission veröffentlicht wurde, schlägt die arbeitsgruppe vor, dass die auf der grundlage der norm iso 8243 berechneten höchstkonzentrationen als höchstgehalte erachtet werden sollten, die das konfidenzintervall begrenzen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,950,870,817 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK