You searched for: steps for configuring the defragmentation method (Danska - Tyska)

Danska

Översätt

steps for configuring the defragmentation method

Översätt

Tyska

Översätt
Översätt

Översätt texter, dokument och röst direkt med Lara

Översätt nu

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Danska

Tyska

Info

Danska

prepare first steps for setting up of an animal identification and traceability system (in particular for cattle)

Tyska

vorbereitung erster schritte zur einrichtung eines identifizierungs- und rückverfolgungssystems für tiere (insbesondere rinder).

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

kriterierne er også beskrevet i den praktiske vejledning "cigarette yield measurement and some basic steps for laboratory approval"4.

Tyska

diese wurden in den praktischen leitfaden „cigarette yield measurement and some basic steps for laboratory approval“4 aufgenommen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Danska

the agency has constituted an important step for promoting solidarity between member states in the field of external border management.

Tyska

die agentur stellt einen wichtigen schritt zur förderung der solidarität zwischen den mitgliedstaaten im bereich des grenzschutzes an den außengrenzen dar.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

i den ikke-bindende praktiske vejledning "cigarette yield measurement and some basic steps for laboratory approval"4, som kommissionens generaldirektorat for sundhed og forbrugerbeskyttelse (gd sanco) har offentliggjort, foreslår arbejdsgruppen, at grænseværdierne - beregnet efter iso 8243 - betragtes som maksimumsværdier, for hvilke konfidensintervallet kan variere.

Tyska

in dem nicht verbindlichen praktischen leitfaden „cigarette yield measurement and some basic steps for laboratory approval“4 (messung des gehalts der inhaltsstoffe von zigaretten und grundlegende schritte für die zulassung von laboratorien), der von der generaldirektion „gesundheit und verbraucherschutz“ (gd sanco) der kommission veröffentlicht wurde, schlägt die arbeitsgruppe vor, dass die auf der grundlage der norm iso 8243 berechneten höchstkonzentrationen als höchstgehalte erachtet werden sollten, die das konfidenzintervall begrenzen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
9,141,845,537 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK