Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
man kan ikke i det uendelige kombinere fastfrysning, produktionsnedsættelse og medansvar.
Δυστυχώς, ο σοσιαλιστής αυτός δεν δοκίμασε έως τώρα να ασκήσει κανενός είδους επιρροή στους κομματικούς του φίλους στο Κοινοβούλιο μας ή στην Ομοσπονδιακή Γερμανία.
det kommissionen foreslår for priserne 1992/1993 er naturligvis ingen fastfrysning.
Μολονότι δεν ψηφίσαμε επί της αίτησης για προσθήκη στην ημερήσια διάταξη, η επίτροπος Παπανδρέου ανέλαβε να διαβιβάσει τις απόψεις του Σώματος στην Επιτροπή.
endvidere har Øsu på beskatningsområdet fremsat en udtalelse om et forslag fra kommissionen om en fastfrysning af merværdiafgiften og punktafgifterne.
Ο ενδιάμεσος απολογισμός που προβλέπεται για τον Ιούλιο του 1987 σχετικά με την εφαρμογή της κοινοτικής στρατηγικής είναι συνεπώς οπωσδήποτε απαραίτητος.
aftalen går ud på en fastfrysning af produktionen og importen af cfc efterfulgt af en reduktion på 20 % af produktionen.
Αντίθετα, ο αριθμός των ανέργων αυξήθηκε κατά ένα τρίτο και το βάρος των καθυστερημένων περιφερειών, όσον αφορά την ανάπτυξη, διπλασιάσθηκε.
dekretet indeholder endvidere bestemmelser om en fastfrysning af gødningsproduktionen og antallet af husdyr i flandern på 1992-niveauet.
Το διάταγμα προβλέπει επίσης πάγωμα της παραγωγής κοπριάς και των μονάδων ζωικού κεφαλαίου στη Φλάνδρα στα επίπεδα του 1992.
direktiv om fastfrysning af merværdiafgiften — betænkning (dok. a2-90/86) af oppenheim heim
Εισφορά κατά την εισαγωγή αραβοσίτου και σόργου — Πρόταση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο (έγγρ. c2-79/86 — com(86) 443 τελικό): shelagh roberts, colino salamanca, früh, cardoso e cunha (Επιτροπή) 312
i efteråret 2003 underskrev regeringen og arbejdsmarkedets parter en aftale, som bl.a. omfatter en fastfrysning af lønningerne i 2004 og 2005.
Το φθινόπωρο του 2003, η κυβέρνηση και οι κοινωνικοί εταίροι υπέγραψαν συμφωνία στην οποία, μεταξύ άλλων, περιλαμβάνεται το πάγωμα των μισθών το 2004 και το 2005.
fastfrysning af merværdiafgiften og punktafgifterne (ordfører: luigi della croce) (ces 500/86)
- Ρήτρα standstill όσον αφορά το φόρο προστιθέμενης αξίας και τους ειδικούς φόρους κατανάλωσης (Εισηγητής: ο κ. luigi della croce) (έγγρ. ΟΚΕ 500/86)