Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
den fortjener parlamentets uforbeholdne støtte.
Αξίζει την αμέριστη συμπαράσταση του Κοινοβουλίου.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
det kan jeg kun give min uforbeholdne støtte.
Στηρίζω την πρωτοβουλία αυτή ανεπιφύλακτα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
ligeledes gav crowley sin uforbeholdne støtte til barroso.
"Είναι υποκριτικό να λέμε όλοι μας óu χρειαζόμαστε στόχους
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vi hilser med glæde kommissionens uforbeholdne afvisning af forslaget.
Πρόεδρος. — Ευχάριστα) τον κ. provan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
det fortjener derfor vor fuldstændige tilslutning og vor uforbeholdne tiltrædelse.
Μόνον τότε θα μπορέσουμε να ασκήσουμε περισσότερη πίεση εδώ.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i den sammenhæng fortjener den foreliggende betænkning vores uforbeholdne støtte.
Το σημαντικότερο για τις αναπτυσσόμενες χώρες είναι ωστόσο η ενσωμάτωση τους στην παγκόσμια οικονομία.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bank of japan udtrykker sin uforbeholdne støtte til disse pengepolitiske tiltag.
Η Τράπεζα της Ιαπωνίας δήλωσε ότι στηρίζει σθεναρά αυτές τις ενέργειες.
Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
lad os vise en sammenhængende politik, og lad os give vores uforbeholdne støtte.
Ας επιδείξουμε συνέπεια, παρέχοντας στο πρόγραμμα την ανεπιφύλακτη υποστήριξή μας.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
for det første vil jeg udtrykke min uforbeholdne støtte til fra diez de riveras betænkning.
Η αναπνοή κοστίζει χρήματα και αυτό θα πρέπει να καταστεί γνωστό στους πολίτες.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
den europæiske union gentager sin uforbeholdne for dømmelse af enhver blind terror- og voldshandling.
Απορρίπτει με σθένος τη βία και την τρομοκρατία ως μέσα πολιτικής δράσης.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
4.1 regionsudvalget giver sin uforbeholdne støtte til den rolle, som udvalget for sikkerhed til søs tiltænkes.
Η ΕΤΠ υποστηρίζει πλήρως τον προτεινόμενο ρόλο της επιτροπής ασφάλειας στη ναυτιλία.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ambassadøren fremhævede de tolv's uforbeholdne støtte til sikkerhedsrådets resolution nr. 607 af 5. januar 1988.
607 του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών της 5ης Ιανουαρίου 1988.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg giver derfor min uforbeholdne støtte til den udtalelse, som europa-parlamentet afgiver om dette emne i dag.
Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο υποστηρίζω ανεπιφύλακτα τη σημερινή γνωμοδότηση του Κοινοβουλίου για το θέμα αυτό.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
de har ved gentagne lejligheder erklæret deres uforbeholdne støtte til republikken cyperns uafhængighed, suverænitet, territoriale ukrænkelighed og enhed.
Διακήρυξαν κατ' επανάληψη την άνευ όρων υποστήριξη τους στην ανεξαρτησία, την κυριαρχία, την εδαφική ακεραιότητα και την ενότητα της Κυπριακής Δημοκρατίας.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
rådet erklærede sin uforbeholdne støtte til den colombianske regerings vedholdende bestræbelser på at reformere de colombianske institutioner og etablere en demokratisk stat, der fuldt ud udøver
2130/2001 σχετικά με τις ενέργειες της ενίσχυσης εκριζωθέντων πληθυσμών στις αναπτυσσόμενες χώρες της Ασίας και της Λατινικής Αμερικής.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
på vegne af de spanske medlemmer af s-gruppen vil jeg gerne klart og utvetydig tilkende vores uforbeholdne støtte til hr. donnellys forslag.
Δεν έχω αντίρρηση όσον αφορά την τυχόν παροχή βοήθειας η οποία κρίνεται απαραίτητη για την εν λόγω περιοχή.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de tolv giver fortsat deres uforbeholdne og stærke støtte til fn's sikkerhedsråds og generalsekretærens bestræbelser på at opnå en øjeblikkelig og fuldstændig gennemførelse af denne resolution.
Οι Δώδεκα συνεχίζουν να υποστηρίζουν σθεναρώς και άνευ επιφυλάξεων τις προσπάθειες του Συμβουλίου Ασφαλείας και του Γενικού Γραμματέα των Ηνωμένων Εθνών για την επίτευξη της άμεσης και πλήρους εφαρμογής αυτού του ψηφίσματος.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2) vi tillægger imfs rolle som valutainstitution den allerstørste betydning, og vi vil give den vor uforbeholdne støtte i dens bestræbelser på at fremme stabiliteten. teten.
'Εκφράζουμε τή ζωηρή συγκίνηση μας γιά τίς απώλειες ανθρώπινων ζωών, γιά τά δεινά καί τίς καταστροφές.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eØsu’s medlemmer takker andrea for hans dygtige indsats og uforbeholdne samarbejde med udvalget i de seneste år og ønsker panayotis hjerteligt velkommen, idet eØsu imødeser et tæt og frugtbart samarbejde.
Τα έλη τη ΕΟΚΕ ευχαριστούν τον andrea για την piολύ καλή δουλειά piου έκανε και για την ευχάριστη συνεργασία piου είχε ε την ΕΟΚΕ τα τελευταία χρόνια, και υpiοδέχονται θερά τον Παναγιώτη αδηονώντα για την αρχή ια στενή και εpiοικοδοητική συνεργασία.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
brito (cg). — (pt) hr. formand, indledningsvis vil jeg gerne tilkendegive min uforbeholdne tilslutning til hr. vazquez fouz' betænkning og til landbrugsudvalgets ændringsforslag.
patterson (ΡΡΕ). — (ΕΝ) Κύριε Πρόεδρε, επί του Κανονισμού.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: