Results for livvagten translation from Danish to Hebrew

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Danish

Hebrew

Info

Danish

livvagten

Hebrew

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Hebrew

Info

Danish

dem tog Øversten for livvagten nebuzaradan og førte til babels konge i ribla

Hebrew

ויקח אותם נבוזראדן רב טבחים וילך אותם אל מלך בבל רבלתה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

dem tog Øversten for livvagten nebuzaradan og førte til babels konge i ribla;

Hebrew

ויקח אתם נבוזראדן רב טבחים וילך אתם על מלך בבל רבלתה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

og murene om jerusalem nedbrød alle kaldæernes folk, som Øversten for livvagten havde med sig.

Hebrew

ואת חומת ירושלם סביב נתצו כל חיל כשדים אשר רב טבחים׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

Øversten for livvagten tog ypperstepræsten seraja, anden præsten zefanja og de tre dørvogtere;

Hebrew

ויקח רב טבחים את שריה כהן הראש ואת צפניה כהן המשנה ואת שלשת שמרי הסף׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

men nogle af de fattigste at folket fra landet lod Øversten for livvagten blive tilbage som vingårdsmænd og agerdyrkere.

Hebrew

ומדלת הארץ השאיר רב טבחים לכרמים וליגבים׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

så at det er blevet åbenbart for hele livvagten og for alle de øvrige, at mine lænker bæres for kristi skyld,

Hebrew

עד אשר נגלו מוסרותי במשיח בכל שער המלך ולכל הנשארים׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

og de to afdelinger af eder, som har vagten i kongens palads den ene tredjedel ved surporten, den anden ved porten bag livvagten

Hebrew

והשלשית בשער סור והשלשית בשער אחר הרצים ושמרתם את משמרת הבית מסח׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

i nebukadrezars tre og tyvende År bortførte nebuzaradan, Øversten for livvagten, 745 af judæerne; tilsammen 4.600.

Hebrew

בשנת שלש ועשרים לנבוכדראצר הגלה נבוזראדן רב טבחים יהודים נפש שבע מאות ארבעים וחמשה כל נפש ארבעת אלפים ושש מאות׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

kong rehabeam lod da i stedet lave kobberskjolde og gav dem i forvaring hos høvedsmændene for livvagten, der holdt vagt ved indgangen til kongens palads;

Hebrew

ויעש המלך רחבעם תחתיהם מגני נחשת והפקיד על יד שרי הרצים השמרים פתח בית המלך׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

livvagten stillede sig, alle med våben i hånd, fra templets syd side til nordsiden, hen til alteret og derfra igen hen til templet, rundt om kongen.

Hebrew

ויעמדו הרצים איש וכליו בידו מכתף הבית הימנית עד כתף הבית השמאלית למזבח ולבית על המלך סביב׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

men i det syvende År lod jojada hundredførerne for harernel og livvagten hente ind til sig i herrens hus; og efter at have sluttet pagt med dem og taget dem i ed i herrens hus fremstillede han kongesønnen for dem.

Hebrew

ובשנה השביעית שלח יהוידע ויקח את שרי המאיות לכרי ולרצים ויבא אתם אליו בית יהוה ויכרת להם ברית וישבע אתם בבית יהוה וירא אתם את בן המלך׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

de sidste folk, som var tilbage i byen, og overløberne, der var gået over til babels konge, og de sidste håndværkere førte nebuzaradan, Øversten for livvagten, bort.

Hebrew

ומדלות העם ואת יתר העם הנשארים בעיר ואת הנפלים אשר נפלו אל מלך בבל ואת יתר האמון הגלה נבוזראדן רב טבחים׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

de sidste folk, som var tilbage i byen, og overløberne, der var gået over til babels konge, og,de sidste håndværkere førte nebuzaradan, Øversten for livvagten, bort.

Hebrew

ואת יתר העם הנשארים בעיר ואת הנפלים אשר נפלו על המלך בבל ואת יתר ההמון הגלה נבוזראדן רב טבחים׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

ahimelek svarede kongen:"hvem blandt alle dine folk er så betroet som david? han er jo kongens svigersøn, Øverste for din livvagt og højt æret i dit hus?

Hebrew

ויען אחימלך את המלך ויאמר ומי בכל עבדיך כדוד נאמן וחתן המלך וסר אל משמעתך ונכבד בביתך׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,770,632,729 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK