Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de mønstrede, som udgør hans hærafdeling, løber op fil 53.400 mand.
az õ serege pedig, vagyis az õ megszámláltjaik: ötvenhárom ezer és négyszáz.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
således foregik israelitternes opbrud, hærafdeling for hærafdeling. så brød de da op.
ilyen vala izráel fiainak menetele az õ seregeik szerint: ekképen mentek.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
israeliterne skal lejre sig hver i sin lejrafdeling og under sit felttegn, hærafdeling for hærafdeling,
És tábort járjanak izráel fiai kiki az õ táborában, és kiki az õ zászlója alatt, az õ seregeik szerint.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fra tyveårsalderen og opefter skal du og aron mønstre alle våbenføre mænd i israel, hærafdeling for hærafdeling;
húsz esztendõstõl fogva és feljebb, mindent, a ki hadba mehet izráelben; számláljátok meg õket az õ seregök szerint, te és Áron.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de mønstrede i judas lejr udgør i alt 186.400 mand, hærafdeling for hærafdeling. de skal bryde op først.
mindnyájan, a kik megszámlálva voltak júda táborában: száz nyolcvanhat ezer és négyszáz, az õ seregeik szerint. ezek induljanak elõre.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de mønstrede i efraims lejr udgør i alt 108.100 mand, hærafdeling for hærafdeling. de skal bryde op i tredje række.
mindnyájan a kik megszámlálva voltak efraim táborában, száz nyolczezer és száz az õ seregeik szerint. ezek harmadszorra induljanak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
det var de mønstrede af israeliterne efter deres fædrenehuse, alle de mønstrede i lejrene, hærafdeling for hærafdeling, 603.550 mand.
ezek izráel fiainak megszámláltjai az õ atyáiknak háznépei szerint; mindnyájan, a kik megszámlálva voltak táboronként, az õ seregeik szerint: hatszáz háromezer ötszáz és ötven.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
det var aron og moses, som herren sagde til: "før israeliterne ud af Ægypten, hærafdeling for hærafdeling!"
ez Áron és mózes, a kiknek mondá az Úr: hozzátok ki az izráel fiait Égyiptom földérõl, az õ seregeik szerint.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dan skal lejre sig under sin lejrs felttegn mod nord, hærafdeling for hærafdeling, med ahiezer, ammisjaddajs søn, som Øverste over daniterne;
n táborának zászlója [legyen] észak felõl az õ seregeivel, és a dán fiainak fejedelme: ahiézer, ammisaddai fia.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
på forsiden mod Øst skal juda lejre sig under sin lejrs felttegn, hærafdeling for hærafdeling, med nahasjon, amminadabs søn, som Øverste over judæerne;
Így járjanak pedig tábort: keletre naptámadat felõl júda táborának zászlója az õ seregeivel; és júda fiainak fejedelme naasson, amminádáb fia.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: