Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a) kolmest liikmesriigist või
a) három tagállam; vagy
Last Update: 2010-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
järelevalvedokument kehtib kogu ühenduses, olenemata liikmesriigist, kes selle välja andnud on.
(3) a felügyeleti okmány az azt kibocsátó tagállamtól függetlenül a közösség egész területén érvényes.
Last Update: 2010-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
teavet andev liikmesriik hindab võimaluse piires liikmesriigist pärit teabeallikat, kasutades järgmisi allika hindamise koode:
(1) a valamely tagállamból származó információ forrását az információt közlő tagállamnak kell a lehető legalaposabban értékelnie az alábbi értékelési kódok alapján:
Last Update: 2010-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
(24) Ühenduse järelevalvemeetmetega seoses välja antud järelevalvedokumendid peaksid kehtima kogu ühenduses, olenemata väljaandja liikmesriigist,
(24) a közösségi felügyeleti intézkedésekkel összefüggésben kiállított felügyeleti okmányoknak az azt kiállító tagállamtól függetlenül a közösség egészében érvényesnek kell lenniük,
Last Update: 2010-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
rakenduskava auditeerimisasutust abistab määruse (eÜ) nr 1083/2006 artiklis 62 sätestatud kohustuste täitmisel audiitorgrupp, kuhu kuulub esindaja igast rakenduskavas osalevast liikmesriigist.
cikkében előírt feladatainak ellátása során az ellenőri csoport segíti, amelyben az operatív programban részt vevő valamennyi tagállam egy-egy képviselője helyet kap.
Last Update: 2010-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
esimene on olukord, milles liikmesriigil on võimatu oma keskkonnaalaseid eesmärke saavutada kas asjaomasest liikmesriigist mitteoleneva tegevuse või tegevusetuse, looduslike põhjuste või vääramatu jõu tõttu või asjaomase liikmesriigi enda poolt võetud meetmete tõttu, mis lähtuvad ülekaalukast üldisest huvist, mida peetakse negatiivsest keskkonnamõjust tähtsamaks, või seetõttu, et looduslikud tingimused ei võimalda mereakvatooriumi seisundit ettenähtud ajaks parandada.
az első különleges eset olyan helyzetre vonatkozik, amelyben egy tagállam nem tudja elérni a kitűzött környezetvédelmi célokat olyan tevékenység vagy passzivitás miatt, amiért az érintett tagállam nem felelős, vagy természeti okok, illetve erőhatalom miatt, vagy az adott tagállam által a környezetre gyakorolt negatív hatásnál jelentősebb nyomós közérdek alapján megtett intézkedések miatt, illetve amiatt, hogy a természeti viszonyok nem teszik lehetővé az érintett tengervizek állapotának kellő időben történő javítását.
Last Update: 2010-09-02
Usage Frequency: 1
Quality: