Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
appelskriftet forkyndes for alle parter, der har deltaget i retsforhandlingerne for retien.
l'attestazione di cui all'articolo 33. lettera b), del regolamento di procedura viene tra smessa al consulente od avvocato, su loro richiesta, qualora ciò sia necessario per il regolare svolgimento del procedimento.
appelskriftet forkyndes for alle parter, der har deltaget i retsforhandlingerne for eu-personaleretten.
l'atto di impugnazione è notificato a tutte le parti del procedimento svoltosi dinanzi al tribunale della funzione pubblica. si applica l'articolo 45.
appellanternes bemærkninger i indledningen af appelskriftet taler ligeledes for, at appellen ikke alene vedrører en del af dommen.
anche dalle osservazioni preliminari formulate dalle ricorrenti all’inizio dell’atto introduttivo del ricorso si evince che l’impugnazione non verte soltanto su una parte della sentenza.
appellanten har i denne forbindelse også henvist til en rapport af 16. september 1999, der er vedlagt som bilag til appelskriftet.
la ricorrente rinvia del pari, al riguardo, ad una relazione datata 16 settembre 1999 e allegata al suo ricorso.
appelskriftet søger således i vid udtrækning at få foretaget en fornyet undersøgelse af de faktiske omstændigheder, hvilket ikke falder ind under domstolens kompetenceområde.
infatti, in larghissima misura, l’impugnazione cercherebbe di far riesaminare talune questioni in fatto, che esulerebbero dalla competenza della corte.
appellanterne henviser endvidere i appelskriftet udtrykkeligt flere gange til den generelle konklusion, som retten i første instans gav udtryk for i den appellerede doms præmis 542 og 543 38.
inoltre, nell’impugnazione, le ricorrenti riprendono più volte espressamente nelle loro riflessioni l’esito complessivo formulato dal tribunale di primo grado ai punti 542 e 543 della sentenza impugnata 38.
appelskriftet skal indeholde: b) at der helt eller delvis gives medhold i de i første instans nedlagte påstande, idet nye påstande ikke kan nedlægges.
§1 b) l'accoglimento, totale o parziale, delle conclusioni presentate in primo grado, esclusa ogni nuova conclusione.
i den henseende bemærkes, at nye anbringender, der ikke er indeholdt i søgsmålet, ikke kan fremsættes i appelskriftet således som det følger af procesreglementets artikel 113, stk. 2, og
tale interpretazione trova evidente conferma nella dichiarazione del 17 dicembre 1993, secondo la quale l'applicazione rigorosa del quinto codice degli aiuti avrà luogo «fermo restando il diritto di ciascuno stato membro di
appellanten har i appelskriftet nedlagt påstand om, at denne dom ophæves, og at fjerde appelkammers afgørelse annulleres. appellanten har i øvrigt nedlagt påstand om, at harmoniseringskontoret tilpligtes at betale sagens omkostninger.
nel presente ricorso, la ricorrente chiede che il tribunale voglia annullare tale sentenza e annullare la decisione della quarta commissione di ricorso.