From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
man bør overveje en passende behandling heraf, såsom hæmostase,
deve essere preso in considerazione l’avvio di una terapia appropriata quali emostasi chirurgica, trasfusione di sangue, trasfusione di plasma fresco, plasmaferesi.
man bør overveje en passende behandling heraf, såsom hæmostase, m
deve essere preso in considerazione l’avvio di una terapia appropriata quali emostasi chirurgica, trasfusione di sangue, trasfusione di plasma fresco, plasmaferesi.
efter fjernelse af indføringsspidsen skal omhyggelig hæmostase sikres under nøje observation.
dopo la rimozione dell’ introduttore, deve essere assicurata un' appropriata emostasi sotto stretto controllo.
der bør overvejes påbegyndelse af passende behandling, fx kirurgisk hæmostase eller transfusion af friskfrosset plasma.
deve essere preso in considerazione un trattamento appropriato ad es. l’ emostasi chirurgica o la trasfusione di plasma fresco congelato.
hos kaniner observeredes vaginale blødninger og aborter muligvis forbundet med forlænget hæmostase, men ingen føtale abnormaliteter.
nel coniglio sono stati notati sanguinamenti vaginali e aborti, probabilmente associati al prolungamento dell’ emostasi, senza alterazioni fetali.
xigris kan genstartes umiddelbart efter procedurer, der er ukomplicerede og mindre invasive, såfremt adækvat hæmostase er opnået.
xigris può essere ricominciato immediatamente dopo procedimenti non complicati meno invasivi se è stata ottenuta un’ adeguata emostasi.
man bør overveje at indlede en passende behandling heraf, såsom hæmostase, blodtransfusion, frisk frossen plasma eller plasmaphorese.
deve essere preso in considerazione l’ avvio di una terapia appropriata quali emostasi chirurgica, trasfusione di sangue, trasfusione di plasma fresco, plasmaferesi.
der skal udvises ekstra forsigtighed for at hindre eventuel lækage af opgenra som følge af gennemskylning, utilstrækkelig lukning af omgivende væv eller utilstrækkelig hæmostase.
si deve prestare particolare attenzione ad evitare qualsiasi tipo di fuoriuscita di opgenra dovuta ad irrigazione, chiusura inadeguata dei tessuti circostanti o emostasi insufficiente.
hæmostase blev konstant opretholdt under hele denne periode og både plasma faktor viii - niveauer og clearance rater vendte tilbage til passende niveauer ved dag 15 efter operationen.
l’ emostasi è stata mantenuta sempre durante questo periodo e sia i livelli plasmatici di fattore viii che le percentuali della clearance sono ritornati a livelli adeguati entro il 15° giorno post-operatorio.
så snart der er opnået hæmostase, kan dosisintervallet øges successivt til hver 4., 6., 8. eller 12. time, så længe behandling skønnes indiceret.
una volta ottenuta l’ emostasi, l’ intervallo tra le somministrazioni può essere portato progressivamente a 4, 6, 8 o 12 ore per il periodo di tempo in cui si ritiene che il trattamento sia indicato.
såfremt fortsat terapi er påkrævet, og når effektiv hæmostase er opnået, kan doseringsintervallet øges successivt til hver 4., 6., 8. eller 12. time, så længe behandling skønnes indiceret.
se è necessario continuare la terapia, una volta raggiunta un' emostasi efficace, l' intervallo di somministrazione può essere aumentato ad ogni 4, 6, 8 o 12 ore per il periodo di tempo in cui il trattamento è indicato.