Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hold europa i bevÆgelse søtransportforbindelser.
mantenere l’europa in movimento stradali e urbane, le regioni insulari e ultraperiferiche dovranno sfruttare il potenziale degli aeroporti regionali e dei collegamenti marittimi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
fællesskabet har allerede retningslinjer på dette område- f.eks. om bistand til søtransportforbindelser.
in questo ambito esiste già una disciplina comunitaria, come, per esempio, nel caso del sostegno ai servizi di collegamento marittimo.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
opsvinget i havneøkonomieme og søtransporten skal koncentreres om to supplerende akser: samarbejde mellem havne og mellemregionale søtransportforbindelser.
il rilancio dell'economia portuale e dei trasporti marittimi dovrebbe centrarsi su due fattori addizionali: la cooperazione interportuale e la promozione dei collegamenti marittimi interregionali.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
søtransportforbindelser mellem søhavne i det samlede net eller mellem en havn i det samlede net og en havn i et tredjeland, hvor sådanne forbindelse er af strategisk betydning for unionen
i collegamenti marittimi tra porti marittimi della rete globale o tra un porto della rete globale e un porto di un paese terzo qualora tali collegamenti siano di importanza strategica per l'unione;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
mange af de nye medlemsstater vil kunne råde bod på tidligere tiders manglende investeringer i vej- og byinfrastruktur, men øsamfundene og de yderste regioner vil skulle udnytte potentialet for regionale lufthavne og søtransportforbindelser.
mentre molti nuovi stati membri compenseranno gli scarsi investimenti del passato in infrastrutture stradali e urbane, le regioni insulari e ultraperiferiche dovranno sfruttare il potenziale degli aeroporti regionali e dei collegamenti marittimi.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
endelig er det, som kommissionen har anført i sin fortolkende meddelelse [74] om forordning 3577/92, ikke i sig selv i strid med denne forordning at »sammenknytte søtransportforbindelser« i en enkelt tjeneste.
infine, come rileva la commissione nella sua comunicazione interpretativa [74] sul regolamento (cee) n. 3577/92, il raggruppamento di più linee all'interno di uno stesso servizio non è di per sé contrario al suddetto regolamento.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality: