From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
men undervejs, i natteherberget, kom herren imod ham og vilde dræbe ham.
여 호 와 께 서 길 의 숙 소 에 서 모 세 를 만 나 사 그 를 죽 이 려 하 시 는 지
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kom i hu, hvad amalekiterne gjorde imod dig undervejs, da i drog bort fra Ægypten,
너 희 가 애 굽 에 서 나 오 는 길 에 아 말 렉 이 네 게 행 한 일 을 기 억 하 라
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kom i hu, hvad herren din gud gjorde ved mirjam undervejs, da i drog bort fra Ægypten.
너 희 가 애 굽 에 서 나 오 는 길 에 서 네 하 나 님 여 호 와 께 서 미 리 암 에 게 행 하 신 일 을 기 억 할 지 니 라
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hvorledes de kom imod dig undervejs og uden at frygte gud huggede alle dine udmattede efternølere ned, da du var træt og nødig.
곧 그 들 이 하 나 님 을 두 려 워 하 지 아 니 하 고 너 를 길 에 서 만 나 너 의 피 곤 함 을 타 서 네 뒤 에 떨 어 진 약 한 자 들 을 쳤 느 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men den næste dag, da disse vare undervejs og nærmede sig til byen, steg peter op på taget for at bede ved den sjette time.
이 튿 날 저 희 가 행 하 여 성 에 가 까 이 갔 을 그 때 에 베 드 로 가 기 도 하 려 고 지 붕 에 올 라 가 니 시 간 은 제 육 시 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da balak nu hørte, at bileam var undervejs, gik han ham i møde til ar moab ved den grænse, arnon danner, den yderste grænse.
발 락 이 발 람 의 온 다 함 을 듣 고 모 압 변 경 의 끝 아 르 논 가 에 있 는 성 읍 까 지 가 서 그 를 영 접 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
så brød vi op fra floden ahava på den tolvte dag i den første måned for at drage til jerusalem; og vor guds hånd var over os, så han frelste os fra fjendernes og røvernes hånd undervejs.
정 월 십 이 일 에 우 리 가 아 하 와 강 을 떠 나 예 루 살 렘 으 로 갈 새 우 리 하 나 님 의 손 이 우 리 를 도 우 사 대 적 과 길 에 매 복 한 자 의 손 에 서 건 지 신 지
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
medens de endnu var undervejs, nåede det rygte david: "absalon har hugget alle kongesønnerne ned, ikke en eneste er tilbage af dem!"
저 희 가 길 에 있 을 때 에 압 살 롬 이 왕 의 모 든 아 들 을 죽 이 고 하 나 도 남 기 지 아 니 하 였 다 는 소 문 이 다 윗 에 게 이 르
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
fordi de ikke kom eder i møde med brød eller vand undervejs, da i drog bort fra Ægypten, og fordi han lejede bileam, beors søn, fra petor i aram nabarajim, imod dig til at forbande dig;
그 들 은 너 희 가 애 굽 에 서 나 올 때 에 떡 과 물 로 너 희 를 길 에 서 영 접 하 지 아 니 하 고 메 소 보 다 미 아 의 브 돌 사 람 브 올 의 아 들 발 람 에 게 뇌 물 을 주 어 너 희 를 저 주 케 하 려 하 였 으
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da jeg kom fra paddan, døde rakel for mig, medens jeg var undervejs i kana'an, da vi endnu var et stykke vej fra efrat, og jeg jordede hende der på vejen til efrat, det er betlehem".
내 게 관 하 여 는 내 가 이 전 에 내 가 밧 단 에 서 올 때 에 라 헬 이 나 를 따 르 는 노 중 가 나 안 땅 에 서 죽 었 는 데 그 곳 은 에 브 랏 까 지 길 이 오 히 려 격 한 곳 이 라 내 가 거 기 서 그 를 에 브 랏 길 에 장 사 하 였 느 니 라' ( 에 브 랏 은 곧 베 들 레 헴 이 라
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting