Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
han bør vokse, men jeg forringes.
illum oportet crescere me autem minu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
og evangeliet bør først prædikes for alle folkeslagene.
et in omnes gentes primum oportet praedicari evangeliu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
for at jeg kan åbenbare den således, som jeg bør tale.
ut manifestem illud ita ut oportet me loqu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
men først bør han lide meget og forkastes af denne slægt.
primum autem oportet illum multa pati et reprobari a generatione ha
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
den bonde, som arbejder, bør først have del i frugterne.
laborantem agricolam oportet primum de fructibus acciper
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hvorledes skulde da skrifterne opfyldes, at det bør gå således til?"
quomodo ergo implebuntur scripturae quia sic oportet fier
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
og ligesom moses ophøjede slangen i Ørkenen, således bør menneskesønnen ophøjes,
et sicut moses exaltavit serpentem in deserto ita exaltari oportet filium homini
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kvinder bør ligeledes være ærbare, ikke bagtaleriske, ædruelige, tro i alle ting.
mulieres similiter pudicas non detrahentes sobrias fideles in omnibu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
efterdi da alt dette opløses, hvor bør i da ikke færdes i hellig vandel og gudsfrygt,
cum haec igitur omnia dissolvenda sint quales oportet esse vos in sanctis conversationibus et pietatibu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
af den samme mund udgår velsignelse og forbandelse. mine brødre! dette bør ikke være så.
ex ipso ore procedit benedictio et maledictio non oportet fratres mei haec ita fier
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dem bør man stoppe munden på; thi de forvende hele huse ved at føre utilbørlig lære for slet vindings skyld.
quos oportet redargui qui universas domos subvertunt docentes quae non oportet turpis lucri grati
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
bedre at gå til et sørgehus end at gå til et gildehus; thi hist er alle menneskers ende, og de levende bør tage det til hjerte
melius est nomen bonum quam unguenta pretiosa et dies mortis die nativitati
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
da sagde kongens folk, der gik ham til hånde: man bør søge efter unge, smukke jomfruer til kongen;
dixeruntque pueri regis ac ministri eius quaerantur regi puellae virgines ac speciosa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dog se, det fandt jeg, at gud har skabt menneskene, som de bør være; men de har så mange sære ting for.
quam adhuc quaerit anima mea et non inveni virum de mille unum repperi mulierem ex omnibus non inven
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: