Results for fremdeles translation from Danish to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Danish

Latin

Info

Danish

fremdeles

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Latin

Info

Danish

fremdeles sagde herren til akaz:

Latin

et adiecit dominus loqui ad ahaz dicen

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

fremdeles jibhar, elisjama, elifelet,

Latin

iebaar quoque et elisam

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

herren talede fremdeles til moses og sagde:

Latin

locutusque est dominus ad mosen dicen

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 18
Quality:

Danish

fremdeles: mesjobab, jamlek, amazjas søn josja,

Latin

masobab quoque et iemlech et iosa filius amasia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

fremdeles talede herren til moses og aron og sagde:

Latin

locutusque est dominus ad mosen et aaron dicen

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

fremdeles lavede han et kobberalter, tyve alen bredt og ti alen højt.

Latin

fecit quoque altare aeneum viginti cubitorum longitudinis et viginti cubitorum latitudinis et decem cubitorum altitudini

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

fremdeles fødte hun hans broder abel. abel blev fårehyrde, kain agerdyrker.

Latin

rursusque peperit fratrem eius abel fuit autem abel pastor ovium et cain agricol

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

og han sendte fremdeles en tredje; men også ham sårede de og kastede ham ud.

Latin

et addidit tertium mittere qui et illum vulnerantes eiecerun

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

fremdeles skal du lave bærestænger til alteret, stænger af akacietræ, og overtrække dem med kobber.

Latin

facies et vectes altaris de lignis setthim duos quos operies lamminis aenei

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

fremdeles anskaffede david jern i mængde til nagler på portfløjene og til kramper, en umådelig mængde kobber

Latin

ferrum quoque plurimum ad clavos ianuarum et ad commissuras atque iuncturas praeparavit david et aeris pondus innumerabil

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

fremdeles har de gjort mig dette: de har gjort min helligdom uren og vanhelliget mine sabbater;

Latin

sed et hoc fecerunt mihi polluerunt sanctuarium meum in die illa et sabbata mea profanaverun

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

fremdeles gilead og gesjuriternes og ma'akatiternes landemærke, hele hermonbjerget og hele basan indtil salka,

Latin

et galaad ac terminum gesuri et machathi omnemque montem hermon et universam basan usque salec

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

fremdeles indrettede han præsternes forgård og den store gård og porte til gården; portfløjene overtrak han med kobber.

Latin

fecit etiam atrium sacerdotum et basilicam grandem et ostia in basilica quae texit aer

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

derfor må jeg fremdeles gå i rette med eder, lyder det fra herren, og med eders sønners sønner må jeg gå i rette.

Latin

propterea adhuc iudicio contendam vobiscum ait dominus et cum filiis vestris disceptab

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

fremdeles bragte Øversterne offergaver til alterets indvielse, dengang det blev salvet, og Øversterne bragte deres offergaver hen foran alteret.

Latin

igitur obtulerunt duces in dedicationem altaris die qua unctum est oblationem suam ante altar

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

fremdeles: den, som sværger ved alteret, det er intet; men den, som sværger ved gaven derpå, han er forpligtet.

Latin

et quicumque iuraverit in altari nihil est quicumque autem iuraverit in dono quod est super illud debe

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

fremdeles jakob, zebedæus's søn, og johannes, jakobs broder, og han tillagde dem navnet boanerges, det er tordensønner;

Latin

et iacobum zebedaei et iohannem fratrem iacobi et inposuit eis nomina boanerges quod est filii tonitru

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,778,789,708 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK